Wish vs Yearning

When to use each in English, with meaning, register, and examples.

Wish

Top 1,000 (very common)A2verb

Yearning

Top 5,000 (fairly common)
Most common: Wish
 WishYearning
Pronunciation🇬🇧 /["/wɪʃ/","/ˈwɪʃɪz/","/wɪʃt/","/ˈwɪʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/wɪʃ/","/ˈwɪʃɪz/","/wɪʃt/","/ˈwɪʃɪŋ/"]/🇬🇧 //ˈjɜːnɪŋ//🇺🇸 //ˈjɜrnɪŋ//
MeaningA desire or hope for something to happen.A strong feeling of wanting something
ExampleI wish I could travel to Paris this summer.She felt a deep yearning for her childhood home.
RegisterNeutralNeutral
How commonTop 1,000 (very common)Top 5,000 (fairly common)
CEFR levelA2-
Part of speechverb
Collocationsdearly, desperately, devoutly, for, dearly, desperately, devoutly, foryearn for, yearn deeply, yearn intensely, yearning for freedom, yearning for connection
Antonymsdespair, regret, discontentsatisfaction, contentment, indifference
Common mistakesConfused with 'want' — 'wish' indicates a stronger hope., Using 'wished' instead of 'wish' for future situations., Mixing up the past and present forms incorrectly.Confused with 'longing' - both are similar but 'yearning' is deeper., Using inappropriately as a noun without context - should be a verb., Confusing 'yearn' with 'earn' - different meanings.
Usage notesUsed to express a desire for something that is unlikely or impossible. Common in informal contexts; less appropriate in very formal writing.Often used in emotional or poetic contexts. Not typically used for casual or everyday wants.

See it in real clips

Wish
Yearning

Frequently asked questions: Wish vs Yearning

What's the difference between Wish and Yearning?

Wish: A desire or hope for something to happen. Yearning: A strong feeling of wanting something

Which is more common: Wish and Yearning?

Wish is the most common in everyday English.

Can you show an example of each?

Wish: I wish I could travel to Paris this summer. Yearning: She felt a deep yearning for her childhood home.

Can I use Wish and Yearning interchangeably?

Not always. Wish and Yearning are related and overlap in some contexts, but they differ in register, how common they are, and usage, so swapping one for another can change the meaning or tone. Check the differences above before substituting.

Related comparisons