Not at all vs You're welcome

When to use each in English, with meaning, register, and examples.

Not at all

Top 2,000 (common)

You're welcome

Top 1,000 (very common)
Most common: You're welcome
 Not at allYou're welcome
Pronunciation🇬🇧 //nɒt æt ɔːl//🇺🇸 //nɑt æt ɔl//🇬🇧 //jʊəˈwɛlkəm//🇺🇸 //jʊrˈwɛlkəm//
Meaningnot even a little bitWhat you say when someone thanks you.
ExampleI didn't like the movie, not at all.Thank you for helping me!
RegisterNeutralNeutral
How commonTop 2,000 (common)Top 1,000 (very common)
Collocationsnot at all worried, not at all surprising, not at all offendedsay you're welcome, respond with you're welcome, you're welcome anytime
Antonymsat all, somewhat, partiallythank you, thanks, much obliged
Common mistakesConfusing with 'not really' which is less absolute., Using it in formal contexts where a less emphatic phrase is better., Omitting it when it's necessary for clarity.Saying 'you're welcome' too soon, before they've finished thanking you., Confusing it with 'your welcome', which is incorrect., Using it in a sarcastic tone when actually annoyed.
Usage notesUse 'not at all' to emphasize complete disagreement or absence. It's appropriate in both spoken and written contexts but less common in formal writing.Commonly used after someone says 'thank you'. It's polite but can be less formal in casual settings. Avoid in formal speeches.

See it in real clips

Not at all
You're welcome

Frequently asked questions: Not at all vs You're welcome

What's the difference between Not at all and You're welcome?

Not at all: not even a little bit You're welcome: What you say when someone thanks you.

Which is more common: Not at all and You're welcome?

You're welcome is the most common in everyday English.

Can you show an example of each?

Not at all: I didn't like the movie, not at all. You're welcome: Thank you for helping me!

Can I use Not at all and You're welcome interchangeably?

Not always. Not at all and You're welcome are related and overlap in some contexts, but they differ in register, how common they are, and usage, so swapping one for another can change the meaning or tone. Check the differences above before substituting.