Responsibility vs This whole thing was your deal

When to use each in English, with meaning, register, and examples.

Responsibility

Top 1,000 (very common)B1noun

This whole thing was your deal

InformalBeyond 10,000 (less common)
Most formal: ResponsibilityMost common: Responsibility
 ResponsibilityThis whole thing was your deal
Pronunciation🇬🇧 /["/rɪˌspɒnsəˈbɪləti/"]/🇺🇸 /["/rɪˌspɑːnsəˈbɪləti/"]/🇬🇧 //ðɪs hoʊl θɪŋ wəz jʊər diːl//🇺🇸 //ðɪs hoʊl θɪŋ wəz jʊr diːl//
MeaningBeing in charge of something you must take care of.This situation was your responsibility.
ExampleTaking care of your pet is a big responsibility.This whole thing was your deal, so you need to fix it.
RegisterNeutralInformal
How commonTop 1,000 (very common)Beyond 10,000 (less common)
CEFR levelB1-
Part of speechnoun
Collocationscomplete, full, total, have, accept, acknowledge, fall on somebody, fall to somebody, lie with somebody, responsibility for, responsibility towards/​toward, the age of criminal responsibility, the burden of responsibility, do something on your own responsibility, complete, full, total, have, accept, acknowledge, fall on somebody, fall to somebody, lie with somebody, responsibility for, responsibility towards/​toward, the age of criminal responsibility, the burden of responsibility, do something on your own responsibility, heavy, major, onerous, have, carry out, discharge, responsibility for, responsibility to, responsibility towards/​toward, duties and responsibilities, rights and responsibilitiesmake a deal, deal with it, deal breaker, big deal, deal of the day
Antonymsirresponsibility, neglect, carelessness-
Common mistakesSaying 'responsibility to' instead of 'responsibility for'., Confusing 'responsibility' with 'responsible'., Using it in singular form incorrectly in plural contexts.Misusing 'deal' as in transaction instead of responsibility., Using it in overly formal conversations., Confusing with similar phrases like 'your fault'.
Usage notesUse in situations where someone has duties or obligations. It fits well in both personal and professional contexts. Avoid using it in very casual conversations.Used to emphasize accountability in a casual context among friends. Not suitable for formal situations.

See it in real clips

Responsibility
This whole thing was your deal

Frequently asked questions: Responsibility vs This whole thing was your deal

What's the difference between Responsibility and This whole thing was your deal?

Responsibility: Being in charge of something you must take care of. This whole thing was your deal: This situation was your responsibility.

Which is more formal: Responsibility and This whole thing was your deal?

Responsibility is the most formal of these.

Which is more common: Responsibility and This whole thing was your deal?

Responsibility is the most common in everyday English.

Can you show an example of each?

Responsibility: Taking care of your pet is a big responsibility. This whole thing was your deal: This whole thing was your deal, so you need to fix it.

Can I use Responsibility and This whole thing was your deal interchangeably?

Not always. Responsibility and This whole thing was your deal are related and overlap in some contexts, but they differ in register, how common they are, and usage, so swapping one for another can change the meaning or tone. Check the differences above before substituting.

Related comparisons