Assure vs I give you my word
When to use each in English, with meaning, register, and examples.
Assure
Top 1,000 (very common)B2verb
I give you my word
Top 2,000 (common)
Most common: Assure
| Assure | I give you my word | |
|---|---|---|
| Pronunciation | 🇬🇧 /["/əˈʃʊə(r)//əˈʃɔː(r)/","/əˈʃʊəz//əˈʃɔːz/","/əˈʃʊəd//əˈʃɔːd/","/əˈʃʊərɪŋ//əˈʃɔːrɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈʃʊr/","/əˈʃʊrz/","/əˈʃʊrd/","/əˈʃʊrɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜːd//🇺🇸 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜrd// |
| Meaning | To make someone feel sure about something | I promise or assure you something. |
| Example | I assure you that everything will be fine. | I give you my word that I will finish the project on time. |
| Register | Neutral | Neutral |
| How common | Top 1,000 (very common) | Top 2,000 (common) |
| CEFR level | B2 | - |
| Part of speech | verb | |
| Collocations | can, hasten to, of, let me assure you | give you my word, keep my word, my word is my bond, words of assurance, promise my word |
| Antonyms | doubt, disprove, deny | - |
| Common mistakes | Confused with 'ensure' which means to make certain something happens., Using it without a direct object; 'I assure that...' is incorrect., Mixing up 'assure' with 'insure' which relates to insurance. | Confused with 'I'll give you my word' - not always necessary to use 'I'll'., Thinking it only means a literal word rather than a promise., Using it in overly formal contexts where simpler phrases are better. |
| Usage notes | Use 'assure' when you want to promise someone that something is true or will happen. It’s often used in more formal situations. Avoid using it in casual conversations where simpler verbs like 'tell' or 'say' might fit better. | Use when you want to make a sincere promise. It can be informal in casual contexts but appropriate in serious situations too. |
See it in real clips
Frequently asked questions: Assure vs I give you my word
What's the difference between Assure and I give you my word?
Assure: To make someone feel sure about something I give you my word: I promise or assure you something.
Which is more common: Assure and I give you my word?
Assure is the most common in everyday English.
Can you show an example of each?
Assure: I assure you that everything will be fine. I give you my word: I give you my word that I will finish the project on time.
Can I use Assure and I give you my word interchangeably?
Not always. Assure and I give you my word are related and overlap in some contexts, but they differ in register, how common they are, and usage, so swapping one for another can change the meaning or tone. Check the differences above before substituting.