Significado em português
Passar, Aprovar
Significado de Pass
Ser aprovado num exame, teste, etc.
In simple words: To move past something or someone, or to allow something to happen.
Mover-se para além de algo ou alguém, ou permitir que algo aconteça.
Pass em uma frase
- I will pass the ball to you during the game.Vou passar-te a bola durante o jogo.
- Please pass me the salt at the dinner table.Por favor, passa-me o sal na mesa do jantar.
- He decided to pass on the opportunity to travel abroad.Ele decidiu não aproveitar a oportunidade de viajar para o estrangeiro.
- The student was thrilled to pass the exam with good grades.O aluno ficou entusiasmado por passar no exame com boas notas.
- If you want to get through security, you need to pass your ID.Se quiseres passar pela segurança, tens de mostrar o teu documento de identificação.
- They plan to pass by the new cafe on their way to work.Eles planeiam passar pelo novo café a caminho do trabalho.
- She chose to pass the time by reading a book.Ela escolheu passar o tempo a ler um livro.
- You should pass this message along to your colleagues.Devias passar esta mensagem aos teus colegas.
Como usar Pass
Commonly used in both casual and formal contexts. Can refer to physical movement or to allowing someone to take a turn (e.g., in games). Not typically used in very formal writing when describing decisions.
Comumente usado em contextos casuais e formais. Pode referir-se a movimento físico ou a permitir que alguém tenha a sua vez (por exemplo, em jogos). Não é tipicamente usado em escrita muito formal ao descrever decisões.
Grammar pattern
pass + object
Memory hint
Think of a runner passing another runner in a race — they move past each other.
Palavras relacionadas
Collocations with Pass
Common mistakes with Pass
- Confusing 'pass' with 'past' in writing.
- Using 'pass' without an object when it requires one.
- Mixing up the different meanings of 'pass' in verbal contexts.
Pass appears in
Pass em outros idiomas
- Arabicالعربية
يمر، ينجح
للتحرك بجانب شيء أو شخص، أو للسماح لشيء ما بالحدوث.
- Bengaliবাংলা
পাস করা, দেওয়া, পেরিয়ে যাওয়া
কোনো কিছু বা কারো কাছ দিয়ে চলে যাওয়া, অথবা কোনো কিছু ঘটতে দেওয়া।
- GermanDeutsch
Passen, Bestehen, Weitergeben
An etwas oder jemandem vorbeikommen oder etwas geschehen lassen.
- SpanishEspañol
Pasar
Moverse más allá de algo o alguien, o permitir que algo suceda.
- Persianفارسی
رد شدن، عبور کردن، دادن
از چیزی یا کسی رد شدن، یا اجازه دادن به اتفاق افتادن چیزی.
- FrenchFrançais
Passer, Réussir, Transmettre
Dépasser quelque chose ou quelqu'un, ou laisser quelque chose se produire. Donner quelque chose à quelqu'un.
- Hindiहिन्दी
पास होना, गुज़ारना, देना
किसी चीज़ या किसी के आगे से गुज़रना, या किसी चीज़ को होने देना।
- ItalianItaliano
Passare, Superare, Consegnare, Trasmettere
Andare oltre qualcosa o qualcuno, o permettere che qualcosa accada.
- RussianРусский
Pass, Проходить, Передавать, Пропускать, Сдать
Передать что-то или кого-то, или позволить чему-то случиться.
- Urduاردو
گزرنا، پاس کرنا، منتقل کرنا
کسی چیز یا کسی شخص سے آگے بڑھنا، یا کسی چیز کو ہونے دینا۔
- Chinese中文
通过, 传递
经过某物或某人,或允许某事发生。
More words like Pass
As pessoas também buscam
- Pass significado
- significado de Pass
- o que significa Pass
- Pass tradução
- Pass em português
- Pass definição
- como usar Pass
Perguntas frequentes sobre Pass
O que significa Pass?
Mover-se para além de algo ou alguém, ou permitir que algo aconteça.
O que significa Pass em português?
Mover-se para além de algo ou alguém, ou permitir que algo aconteça.
Qual é a definição de Pass?
Ser aprovado num exame, teste, etc.
Como se usa Pass em uma frase?
I will pass the ball to you during the game.
Pode dar outro exemplo de Pass?
Please pass me the salt at the dinner table.
Quais são os sinônimos de Pass?
Algumas alternativas comuns são move past, let go, allow, permit, transfer.
Qual é o oposto de Pass?
Significados opostos incluem stop, hold, block.
Que palavras combinam com Pass?
Costuma combinar com quickly, rapidly, soon, help (to), quickly, rapidly, soon, help (to), unanimously, overwhelmingly, narrowly, by… to…, peacefully, come to, let something, between, pass unnoticed.
Quais são os erros comuns ao usar Pass?
Confusing 'pass' with 'past' in writing. Using 'pass' without an object when it requires one. Mixing up the different meanings of 'pass' in verbal contexts.
Como se pronuncia Pass?
US: /["/pæs/","/ˈpæsɪz/","/pæst/","/ˈpæsɪŋ/"]/, UK: /["/pɑːs/","/ˈpɑːsɪz/","/pɑːst/","/ˈpɑːsɪŋ/"]/. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.
Quando devo usar Pass?
Comumente usado em contextos casuais e formais. Pode referir-se a movimento físico ou a permitir que alguém tenha a sua vez (por exemplo, em jogos). Não é tipicamente usado em escrita muito formal ao descrever decisões.
Qual é o nível CEFR de Pass?
"Pass" está no nível A2 da escala CEFR.






















