Meaning in Urdu · اردو میں مطلب
گزرنا، پاس کرنا، منتقل کرنا
Pass کا مطلب
امتحان یا ٹیسٹ وغیرہ میں مطلوبہ معیار حاصل کرنا۔
In simple words: To move past something or someone, or to allow something to happen.
کسی چیز یا کسی شخص سے آگے بڑھنا، یا کسی چیز کو ہونے دینا۔
جملے میں Pass
- I will pass the ball to you during the game.کھیل کے دوران میں تمہیں گیند پاس کروں گا۔
- Please pass me the salt at the dinner table.
- He decided to pass on the opportunity to travel abroad.
- The student was thrilled to pass the exam with good grades.
- If you want to get through security, you need to pass your ID.
- They plan to pass by the new cafe on their way to work.
- She chose to pass the time by reading a book.
- You should pass this message along to your colleagues.
Pass کیسے استعمال کریں
Commonly used in both casual and formal contexts. Can refer to physical movement or to allowing someone to take a turn (e.g., in games). Not typically used in very formal writing when describing decisions.
عام اور رسمی دونوں سیاق و سباق میں عام طور پر استعمال ہوتا ہے۔ جسمانی حرکت یا کسی کو باری لینے کی اجازت دینے (مثلاً، کھیلوں میں) کا حوالہ دے سکتا ہے۔ فیصلوں کی وضاحت کرتے وقت عام طور پر بہت رسمی تحریر میں استعمال نہیں ہوتا ہے۔
Grammar pattern
pass + object
Memory hint
Think of a runner passing another runner in a race — they move past each other.
متعلقہ الفاظ
Collocations with Pass
Common mistakes with Pass
- Confusing 'pass' with 'past' in writing.
- Using 'pass' without an object when it requires one.
- Mixing up the different meanings of 'pass' in verbal contexts.
Pass appears in
Pass دوسری زبانوں میں
- Arabicالعربية
يمر، ينجح
للتحرك بجانب شيء أو شخص، أو للسماح لشيء ما بالحدوث.
- Bengaliবাংলা
পাস করা, দেওয়া, পেরিয়ে যাওয়া
কোনো কিছু বা কারো কাছ দিয়ে চলে যাওয়া, অথবা কোনো কিছু ঘটতে দেওয়া।
- GermanDeutsch
Passen, Bestehen, Weitergeben
An etwas oder jemandem vorbeikommen oder etwas geschehen lassen.
- SpanishEspañol
Pasar
Moverse más allá de algo o alguien, o permitir que algo suceda.
- Persianفارسی
رد شدن، عبور کردن، دادن
از چیزی یا کسی رد شدن، یا اجازه دادن به اتفاق افتادن چیزی.
- FrenchFrançais
Passer, Réussir, Transmettre
Dépasser quelque chose ou quelqu'un, ou laisser quelque chose se produire. Donner quelque chose à quelqu'un.
- Hindiहिन्दी
पास होना, गुज़ारना, देना
किसी चीज़ या किसी के आगे से गुज़रना, या किसी चीज़ को होने देना।
- ItalianItaliano
Passare, Superare, Consegnare, Trasmettere
Andare oltre qualcosa o qualcuno, o permettere che qualcosa accada.
- PortuguesePortuguês
Passar, Aprovar
Mover-se para além de algo ou alguém, ou permitir que algo aconteça.
- RussianРусский
Pass, Проходить, Передавать, Пропускать, Сдать
Передать что-то или кого-то, или позволить чему-то случиться.
- Chinese中文
通过, 传递
经过某物或某人,或允许某事发生。
More words like Pass
لوگ یہ بھی تلاش کرتے ہیں
- Pass معنی
- Pass مطلب
- Pass کا مطلب
- Pass کے معنی
- Pass meaning in urdu
- Pass اردو میں
- Pass ترجمہ
Pass کے بارے میں عام سوالات
Pass کا کیا مطلب ہے؟
کسی چیز یا کسی شخص سے آگے بڑھنا، یا کسی چیز کو ہونے دینا۔
What does Pass mean in Urdu?
کسی چیز یا کسی شخص سے آگے بڑھنا، یا کسی چیز کو ہونے دینا۔
Pass کی تعریف کیا ہے؟
امتحان یا ٹیسٹ وغیرہ میں مطلوبہ معیار حاصل کرنا۔
Pass کو جملے میں کیسے استعمال کریں؟
I will pass the ball to you during the game.
Pass کی ایک اور مثال دے سکتے ہیں؟
Please pass me the salt at the dinner table.
Pass کے مترادفات کیا ہیں؟
عام متبادل میں move past, let go, allow, permit, transfer شامل ہیں۔
Pass کا متضاد کیا ہے؟
متضاد معانی میں stop, hold, block شامل ہیں۔
Pass کے ساتھ کون سے الفاظ آتے ہیں؟
یہ عام طور پر quickly, rapidly, soon, help (to), quickly, rapidly, soon, help (to), unanimously, overwhelmingly, narrowly, by… to…, peacefully, come to, let something, between, pass unnoticed کے ساتھ آتا ہے۔
Pass استعمال کرتے وقت عام غلطیاں کیا ہیں؟
Confusing 'pass' with 'past' in writing. Using 'pass' without an object when it requires one. Mixing up the different meanings of 'pass' in verbal contexts.
Pass کا تلفظ کیسے کریں؟
US: /["/pæs/","/ˈpæsɪz/","/pæst/","/ˈpæsɪŋ/"]/, UK: /["/pɑːs/","/ˈpɑːsɪz/","/pɑːst/","/ˈpɑːsɪŋ/"]/۔ مقامی تلفظ سننے کے لیے اوپر دیا گیا آڈیو سنیں۔
Pass کب استعمال کرنا چاہیے؟
عام اور رسمی دونوں سیاق و سباق میں عام طور پر استعمال ہوتا ہے۔ جسمانی حرکت یا کسی کو باری لینے کی اجازت دینے (مثلاً، کھیلوں میں) کا حوالہ دے سکتا ہے۔ فیصلوں کی وضاحت کرتے وقت عام طور پر بہت رسمی تحریر میں استعمال نہیں ہوتا ہے۔
Pass کا CEFR درجہ کیا ہے؟
"Pass" CEFR پیمانے پر A2 درجے پر ہے۔






















