Bedeutung auf Deutsch
Passen, Bestehen, Weitergeben
Bedeutung von Pass
Die erforderliche Punktzahl in einer Prüfung, einem Test usw. erreichen.
In simple words: To move past something or someone, or to allow something to happen.
An etwas oder jemandem vorbeikommen oder etwas geschehen lassen.
Pass in einem Satz
- I will pass the ball to you during the game.Ich werde dir den Ball im Spiel zuspielen.
- Please pass me the salt at the dinner table.Bitte reich mir das Salz am Esstisch.
- He decided to pass on the opportunity to travel abroad.Er entschied sich, die Gelegenheit zur Auslandsreise sausen zu lassen.
- The student was thrilled to pass the exam with good grades.Der Student war begeistert, die Prüfung mit guten Noten zu bestehen.
- If you want to get through security, you need to pass your ID.Wenn du durch die Sicherheitskontrolle kommen willst, musst du deinen Ausweis vorzeigen.
- They plan to pass by the new cafe on their way to work.Sie planen, auf dem Weg zur Arbeit am neuen Café vorbeizukommen.
- She chose to pass the time by reading a book.Sie wählte, sich die Zeit mit dem Lesen eines Buches zu vertreiben.
- You should pass this message along to your colleagues.Du solltest diese Nachricht an deine Kollegen weiterleiten.
Wie man Pass verwendet
Commonly used in both casual and formal contexts. Can refer to physical movement or to allowing someone to take a turn (e.g., in games). Not typically used in very formal writing when describing decisions.
Wird häufig sowohl im lockeren als auch im formellen Kontext verwendet. Kann sich auf physische Bewegung beziehen oder darauf, jemandem eine Runde (z. B. in Spielen) zu erlauben. Wird normalerweise nicht in sehr formellen Texten verwendet, wenn Entscheidungen beschrieben werden.
Grammar pattern
pass + object
Memory hint
Think of a runner passing another runner in a race — they move past each other.
Verwandte Wörter
Collocations with Pass
Common mistakes with Pass
- Confusing 'pass' with 'past' in writing.
- Using 'pass' without an object when it requires one.
- Mixing up the different meanings of 'pass' in verbal contexts.
Pass appears in
Pass in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
يمر، ينجح
للتحرك بجانب شيء أو شخص، أو للسماح لشيء ما بالحدوث.
- Bengaliবাংলা
পাস করা, দেওয়া, পেরিয়ে যাওয়া
কোনো কিছু বা কারো কাছ দিয়ে চলে যাওয়া, অথবা কোনো কিছু ঘটতে দেওয়া।
- SpanishEspañol
Pasar
Moverse más allá de algo o alguien, o permitir que algo suceda.
- Persianفارسی
رد شدن، عبور کردن، دادن
از چیزی یا کسی رد شدن، یا اجازه دادن به اتفاق افتادن چیزی.
- FrenchFrançais
Passer, Réussir, Transmettre
Dépasser quelque chose ou quelqu'un, ou laisser quelque chose se produire. Donner quelque chose à quelqu'un.
- Hindiहिन्दी
पास होना, गुज़ारना, देना
किसी चीज़ या किसी के आगे से गुज़रना, या किसी चीज़ को होने देना।
- ItalianItaliano
Passare, Superare, Consegnare, Trasmettere
Andare oltre qualcosa o qualcuno, o permettere che qualcosa accada.
- PortuguesePortuguês
Passar, Aprovar
Mover-se para além de algo ou alguém, ou permitir que algo aconteça.
- RussianРусский
Pass, Проходить, Передавать, Пропускать, Сдать
Передать что-то или кого-то, или позволить чему-то случиться.
- Urduاردو
گزرنا، پاس کرنا، منتقل کرنا
کسی چیز یا کسی شخص سے آگے بڑھنا، یا کسی چیز کو ہونے دینا۔
- Chinese中文
通过, 传递
经过某物或某人,或允许某事发生。
More words like Pass
Nutzer suchen auch nach
- Pass bedeutung
- was bedeutet Pass
- Pass übersetzung
- Pass auf deutsch
- Pass deutsch
- Pass definition
- Pass erklärung
Häufige Fragen zu Pass
Was bedeutet Pass?
An etwas oder jemandem vorbeikommen oder etwas geschehen lassen.
Was bedeutet Pass auf Deutsch?
An etwas oder jemandem vorbeikommen oder etwas geschehen lassen.
Was ist die Definition von Pass?
Die erforderliche Punktzahl in einer Prüfung, einem Test usw. erreichen.
Wie verwendet man Pass in einem Satz?
I will pass the ball to you during the game.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Pass geben?
Please pass me the salt at the dinner table.
Was sind Synonyme für Pass?
Gängige Alternativen sind move past, let go, allow, permit, transfer.
Was ist das Gegenteil von Pass?
Gegenteilige Bedeutungen sind stop, hold, block.
Welche Wörter passen zu Pass?
Es wird oft mit quickly, rapidly, soon, help (to), quickly, rapidly, soon, help (to), unanimously, overwhelmingly, narrowly, by… to…, peacefully, come to, let something, between, pass unnoticed kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Pass?
Confusing 'pass' with 'past' in writing. Using 'pass' without an object when it requires one. Mixing up the different meanings of 'pass' in verbal contexts.
Wie spricht man Pass aus?
US: /["/pæs/","/ˈpæsɪz/","/pæst/","/ˈpæsɪŋ/"]/, UK: /["/pɑːs/","/ˈpɑːsɪz/","/pɑːst/","/ˈpɑːsɪŋ/"]/. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich Pass verwenden?
Wird häufig sowohl im lockeren als auch im formellen Kontext verwendet. Kann sich auf physische Bewegung beziehen oder darauf, jemandem eine Runde (z. B. in Spielen) zu erlauben. Wird normalerweise nicht in sehr formellen Texten verwendet, wenn Entscheidungen beschrieben werden.
Welches CEFR-Niveau hat Pass?
"Pass" ist auf dem Niveau A2 der CEFR-Skala.






















