معنی به فارسی
تحمیل کردن
معنی Impose
to introduce a new law, rule, tax, etc.; to order that a rule, punishment, etc. be used
معرفی یک قانون، قاعده، مالیات و غیره؛ دستور دادن به اینکه یک قاعده، مجازات و غیره اجرا شود
In simple words: to force something to happen or be accepted
اجبار به وقوع یا پذیرش چیزی
Impose در یک جمله
- The government decided to impose new regulations on the energy sector.دولت تصمیم گرفت قوانین جدیدی را بر بخش انرژی تحمیل کند.
- She didn't want to impose her views on others during the discussion.او نمیخواست نظراتش را در طول بحث بر دیگران تحمیل کند.
- The teacher had to impose a strict deadline for the project submissions.معلم مجبور شد مهلت سختی برای تحویل پروژهها تحمیل کند.
- It's not fair to impose your schedule on someone who has other commitments.تحمیل برنامهات بر کسی که تعهدات دیگری دارد، عادلانه نیست.
- The hotel may impose extra charges for additional services.هتل ممکن است هزینههای اضافی برای خدمات اضافی تحمیل کند.
چطور از Impose استفاده کنیم
Use 'impose' when talking about rules, laws, or beliefs that are forced on others. It often carries a negative connotation, suggesting an unwanted burden. Avoid using it in casual conversations where lighter language is expected.
از 'تحمیل کردن' زمانی استفاده کنید که درباره قوانین، قوانین یا باورهایی صحبت میکنید که بر دیگران تحمیل میشود. این واژه معمولاً بار منفی دارد و نشاندهنده یک بار ناخواسته است. از آن در مکالمات غیررسمی که زبان سبکتری انتظار میرود، استفاده نکنید.
Grammar pattern
impose + object
Memory hint
Think of 'impose' like 'imposing a rule' — imagine a giant hand placing a heavy rulebook on a table.
واژههای مرتبط
Collocations with Impose
- effectively
- simply
- centrally
- seek to
- try to
- on
- upon
- effectively
- simply
- centrally
- seek to
- try to
- on
- upon
- effectively
- simply
- centrally
- seek to
- try to
- on
- upon
Synonyms for Impose
Common mistakes with Impose
- 'Impose' is often confused with 'propose', but they mean different things.
- Learners sometimes use 'impose on' without an object, e.g., 'impose on my friends' should be 'impose something on my friends'.
- Some may mistakenly use 'impose' in the passive voice without clarity, e.g., 'Rules are imposed' without context.
Impose appears in
Impose به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
يفرض
لإجبار شيء ما على الحدوث أو القبول
- Bengaliবাংলা
আরোপ করা, চাপিয়ে দেওয়া
কোনো কিছু জোর করে ঘটানো বা গ্রহণ করানো
- GermanDeutsch
auferlegen, aufzwingen
etwas erzwingen oder akzeptieren lassen
- SpanishEspañol
Imponer
forzar que algo suceda o sea aceptado
- FrenchFrançais
Imposer
forcer quelque chose à arriver ou à être accepté
- Hindiहिन्दी
थोपना, लागू करना
किसी चीज़ को होने या स्वीकार करने के लिए मजबूर करना
- ItalianItaliano
Imporre
forzare qualcosa ad accadere o ad essere accettato
- PortuguesePortuguês
Impor
forçar algo a acontecer ou ser aceito
- RussianРусский
навязывать, налагать
заставить что-то произойти или быть принятым
- Urduاردو
مسلط کرنا، نافذ کرنا
کسی چیز کو زبردستی نافذ کرنا یا قبول کرانا
- Chinese中文
强加
强迫某事发生或被接受
More words like Impose
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Impose جمله با
- Impose معنی
- Impose یعنی چه
- Impose به فارسی
- Impose تلفظ
- Impose جمله برای
- Impose به انگلیسی
- ترجمه Impose
پرسشهای پرتکرار درباره Impose
Impose یعنی چه؟
اجبار به وقوع یا پذیرش چیزی
معنی Impose به فارسی چیست؟
اجبار به وقوع یا پذیرش چیزی
تعریف Impose چیست؟
معرفی یک قانون، قاعده، مالیات و غیره؛ دستور دادن به اینکه یک قاعده، مجازات و غیره اجرا شود
چطور از Impose در یک جمله استفاده کنیم؟
The government decided to impose new regulations on the energy sector.
میتوانی مثال دیگری از Impose بزنی؟
She didn't want to impose her views on others during the discussion.
مترادفهای Impose چیست؟
گزینههای رایج شامل enforce, inflict, establish, administer است.
متضاد Impose چیست؟
معناهای مخالف شامل revoke, remove, withdraw است.
چه واژههایی با Impose میآیند؟
معمولاً با effectively, simply, centrally, seek to, try to, on, upon, effectively, simply, centrally, seek to, try to, on, upon, effectively, simply, centrally, seek to, try to, on, upon همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Impose چیست؟
'Impose' is often confused with 'propose', but they mean different things. Learners sometimes use 'impose on' without an object, e.g., 'impose on my friends' should be 'impose something on my friends'. Some may mistakenly use 'impose' in the passive voice without clarity, e.g., 'Rules are imposed' without context.
Impose چطور تلفظ میشود؟
US: /["/ɪmˈpəʊz/","/ɪmˈpəʊzɪz/","/ɪmˈpəʊzd/","/ɪmˈpəʊzɪŋ/"]/, UK: /["/ɪmˈpəʊz/","/ɪmˈpəʊzɪz/","/ɪmˈpəʊzd/","/ɪmˈpəʊzɪŋ/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از Impose استفاده کنم؟
از 'تحمیل کردن' زمانی استفاده کنید که درباره قوانین، قوانین یا باورهایی صحبت میکنید که بر دیگران تحمیل میشود. این واژه معمولاً بار منفی دارد و نشاندهنده یک بار ناخواسته است. از آن در مکالمات غیررسمی که زبان سبکتری انتظار میرود، استفاده نکنید.
سطح CEFR برای Impose چیست؟
"Impose" در سطح B2 از مقیاس CEFR قرار دارد.
