Bedeutung auf Deutsch

B2verb2K

auferlegen, aufzwingen

UK/["/ɪmˈpəʊz/","/ɪmˈpəʊzɪz/","/ɪmˈpəʊzd/","/ɪmˈpəʊzɪŋ/"]/US/["/ɪmˈpəʊz/","/ɪmˈpəʊzɪz/","/ɪmˈpəʊzd/","/ɪmˈpəʊzɪŋ/"]/

Bedeutung von Impose

to introduce a new law, rule, tax, etc.; to order that a rule, punishment, etc. be used

ein neues Gesetz, eine neue Regel, eine neue Steuer usw. einführen; anordnen, dass eine Regel, eine Strafe usw. angewendet wird

In simple words: to force something to happen or be accepted

etwas erzwingen oder akzeptieren lassen

Impose in einem Satz

  • The government decided to impose new regulations on the energy sector.Die Regierung beschloss, dem Energiesektor neue Vorschriften aufzuerlegen.
  • She didn't want to impose her views on others during the discussion.Sie wollte ihre Ansichten während der Diskussion niemandem aufzwingen.
  • The teacher had to impose a strict deadline for the project submissions.Der Lehrer musste eine strenge Frist für die Abgabe der Projekte festlegen.
  • It's not fair to impose your schedule on someone who has other commitments.Es ist nicht fair, jemandem, der andere Verpflichtungen hat, seinen Zeitplan aufzuzwingen.
  • The hotel may impose extra charges for additional services.Das Hotel kann zusätzliche Gebühren für Zusatzleistungen erheben.

Wie man Impose verwendet

Use 'impose' when talking about rules, laws, or beliefs that are forced on others. It often carries a negative connotation, suggesting an unwanted burden. Avoid using it in casual conversations where lighter language is expected.

Verwenden Sie 'auferlegen' oder 'aufzwingen', wenn Sie über Regeln, Gesetze oder Überzeugungen sprechen, die anderen aufgezwungen werden. Es hat oft eine negative Konnotation und deutet auf eine unerwünschte Belastung hin. Vermeiden Sie es in lockeren Gesprächen, wo eine leichtere Sprache erwartet wird.

Grammar pattern

impose + object

Memory hint

Think of 'impose' like 'imposing a rule' — imagine a giant hand placing a heavy rulebook on a table.

Verwandte Wörter

Collocations with Impose

Opposites of Impose

Common mistakes with Impose

  • 'Impose' is often confused with 'propose', but they mean different things.
  • Learners sometimes use 'impose on' without an object, e.g., 'impose on my friends' should be 'impose something on my friends'.
  • Some may mistakenly use 'impose' in the passive voice without clarity, e.g., 'Rules are imposed' without context.

Compare Impose with Enforce, Inflict, Establish, Administer

Impose appears in

Impose in anderen Sprachen

More words like Impose

Nutzer suchen auch nach

  • Impose bedeutung
  • was bedeutet Impose
  • Impose übersetzung
  • Impose auf deutsch
  • Impose deutsch
  • Impose definition
  • Impose erklärung

Häufige Fragen zu Impose

Was bedeutet Impose?

etwas erzwingen oder akzeptieren lassen

Was bedeutet Impose auf Deutsch?

etwas erzwingen oder akzeptieren lassen

Was ist die Definition von Impose?

ein neues Gesetz, eine neue Regel, eine neue Steuer usw. einführen; anordnen, dass eine Regel, eine Strafe usw. angewendet wird

Wie verwendet man Impose in einem Satz?

The government decided to impose new regulations on the energy sector.

Kannst du ein weiteres Beispiel für Impose geben?

She didn't want to impose her views on others during the discussion.

Was sind Synonyme für Impose?

Gängige Alternativen sind enforce, inflict, establish, administer.

Was ist das Gegenteil von Impose?

Gegenteilige Bedeutungen sind revoke, remove, withdraw.

Welche Wörter passen zu Impose?

Es wird oft mit effectively, simply, centrally, seek to, try to, on, upon, effectively, simply, centrally, seek to, try to, on, upon, effectively, simply, centrally, seek to, try to, on, upon kombiniert.

Was sind häufige Fehler bei Impose?

'Impose' is often confused with 'propose', but they mean different things. Learners sometimes use 'impose on' without an object, e.g., 'impose on my friends' should be 'impose something on my friends'. Some may mistakenly use 'impose' in the passive voice without clarity, e.g., 'Rules are imposed' without context.

Wie spricht man Impose aus?

US: /["/ɪmˈpəʊz/","/ɪmˈpəʊzɪz/","/ɪmˈpəʊzd/","/ɪmˈpəʊzɪŋ/"]/, UK: /["/ɪmˈpəʊz/","/ɪmˈpəʊzɪz/","/ɪmˈpəʊzd/","/ɪmˈpəʊzɪŋ/"]/. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.

Wann sollte ich Impose verwenden?

Verwenden Sie 'auferlegen' oder 'aufzwingen', wenn Sie über Regeln, Gesetze oder Überzeugungen sprechen, die anderen aufgezwungen werden. Es hat oft eine negative Konnotation und deutet auf eine unerwünschte Belastung hin. Vermeiden Sie es in lockeren Gesprächen, wo eine leichtere Sprache erwartet wird.

Welches CEFR-Niveau hat Impose?

"Impose" ist auf dem Niveau B2 der CEFR-Skala.