中文意思
不言而喻
I hope this goes without saying 的意思
An expression meaning something is obvious and does not need further explanation.
表示某事显而易见,无需进一步解释的表达方式。
In simple words: I assume you already understand this.
我猜你已经懂了。
I hope this goes without saying 例句
- I hope this goes without saying, but please be respectful during the meeting.不言而喻,请在会议期间保持尊重。
- I hope this goes without saying; we can't share confidential information.不言而喻,我们不能分享机密信息。
- I hope this goes without saying that teamwork is essential for our success.不言而喻,团队合作对我们的成功至关重要。
- While I hope this goes without saying, cleanliness is vital in the kitchen.虽然我希望这是不言而喻的,但在厨房里保持清洁至关重要。
- I hope this goes without saying: always double-check your work before submission.不言而喻:提交前务必仔细检查你的工作。
如何使用 I hope this goes without saying
Commonly used to express an obvious point. Suitable in both formal and informal contexts but avoid in overly casual situations.
常用来表达显而易见的观点。适用于正式和非正式场合,但避免在过于随意的场合使用。
Grammar pattern
standalone expression
Memory hint
Think of hoping a message reaches you clearly without needing to be repeated.
相关单词
Collocations with I hope this goes without saying
- without saying
- goes without saying
- I hope this goes
- it goes without saying that
- needless to say
Synonyms for I hope this goes without saying
- it goes without saying
- obviously
- needless to say
- it's clear that
- plainly
Common mistakes with I hope this goes without saying
- Using it when the point is not obvious.
- Confusing it with literal meanings.
- Adding unnecessary words that complicate the phrase.
Compare I hope this goes without saying with Obviously, Needless to say
I hope this goes without saying appears in
I hope this goes without saying 的其他语言
- Arabicالعربية
أتمنى أن يكون هذا بديهياً
أفترض أنك تفهم هذا بالفعل.
- Bengaliবাংলা
আশা করি এটা না বললেও চলবে
আমি ধরে নিচ্ছি আপনি এটা ইতিমধ্যেই বোঝেন।
- GermanDeutsch
Ich hoffe, das versteht sich von selbst
Ich gehe davon aus, dass du das schon verstehst.
- SpanishEspañol
Espero que se entienda
Supongo que ya entiendes esto.
- Persianفارسی
امیدوارم این نیاز به گفتن نداشته باشد
فکر میکنم شما این را قبلاً میدانید.
- FrenchFrançais
J'espère que cela va sans dire
Je suppose que tu comprends déjà ça.
- Hindiहिन्दी
मुझे उम्मीद है कि यह कहने की ज़रूरत नहीं पड़ेगी
मुझे लगता है कि आप यह पहले से ही समझते हैं।
- ItalianItaliano
Spero sia ovvio
Immagino che tu lo sappia già.
- PortuguesePortuguês
Espero que isso seja óbvio
Eu presumo que você já entende isso.
- RussianРусский
Надеюсь, это само собой разумеется
Я предполагаю, что ты уже это понимаешь.
- Urduاردو
یہ بات اظہر من الشمس ہے
مجھے امید ہے کہ آپ یہ پہلے سے ہی سمجھتے ہیں۔
More chunks like I hope this goes without saying
- Obviously
- Needless to say
- OperationB1
the process of cutting open a part of a person’s body in order to remove or repair a damaged part
- How we liking that
A casual way to ask for opinions or feelings about something.
- We never used that before
A statement indicating an item or method was not previously utilized.
- Mint
A plant used for flavoring or a place that produces coins.
大家还在搜
- I hope this goes without saying 意思
- I hope this goes without saying 是什么意思
- I hope this goes without saying 的意思
- I hope this goes without saying 中文
- I hope this goes without saying 翻译
- I hope this goes without saying 含义
- I hope this goes without saying 解释
关于 I hope this goes without saying 的常见问题
I hope this goes without saying 是什么意思?
我猜你已经懂了。
I hope this goes without saying 的中文意思是什么?
我猜你已经懂了。
I hope this goes without saying 的定义是什么?
表示某事显而易见,无需进一步解释的表达方式。
如何在句子中使用 I hope this goes without saying?
I hope this goes without saying, but please be respectful during the meeting.
能再举一个 I hope this goes without saying 的例子吗?
I hope this goes without saying; we can't share confidential information.
I hope this goes without saying 的近义词有哪些?
常见的替代说法包括 it goes without saying, obviously, needless to say, it's clear that, plainly。
哪些词和 I hope this goes without saying 搭配?
它常与 without saying, goes without saying, I hope this goes, it goes without saying that, needless to say 搭配。
使用 I hope this goes without saying 时常见的错误有哪些?
Using it when the point is not obvious. Confusing it with literal meanings. Adding unnecessary words that complicate the phrase.
I hope this goes without saying 怎么发音?
US: //aɪ hoʊp ðɪs ɡoʊz wɪˈðaʊt ˈseɪɪŋ//, UK: //aɪ hoʊp ðɪs ɡoʊz wɪˈðaʊt ˈseɪɪŋ//。点击上方音频,听母语者的发音。
什么时候该用 I hope this goes without saying?
常用来表达显而易见的观点。适用于正式和非正式场合,但避免在过于随意的场合使用。
