Career vs Field

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Career

Top 1000 (muito comum)A1noun

Field

Top 1000 (muito comum)A2noun
 CareerField
Pronúncia🇬🇧 /["/kəˈrɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/kəˈrɪr/"]/🇬🇧 /["/fiːld/"]/🇺🇸 /["/fiːld/"]/
SignificadoO trabalho ou profissão que alguém exerce por muito tempo.The job or profession someone does for a long time.Uma área aberta de terra, muitas vezes usada para cultivar ou para os animais pastarem.An open area of land, often used for growing crops or for animals to graze.
ExemploShe decided to change her career after working in finance for ten years.The children played in the field behind the school.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRA1A2
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõeslong, brief, short, build, carve, carve out, last something, span something, begin, break, advancement, development, during somebody’s career, throughout somebody’s career, career in, the height of your career, the peak of your career, a change of career, chequered/​checkered, colourful/​colorful, turbulent, have, startcultivated, ploughed/​plowed, grass, work in, cultivate, work, across a/​the field, through a/​the field, (out) in a/​the field, playing, sports, football, take, on a/​the field, off the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, chosen, specialist, specialized, work in, open up, in a/​the field, outside a/​somebody’s field, field of, an expert in the field, a leader in the field, a field of research, work in, experiment, investigation, research, in the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, energy, force, electric, strength, data, display, input, create, move between
Antônimosunemployment, idlenessbuilding, city, forest
Erros comunsConfusing 'career' with 'job' — a job can be temporary while a career is long-term., Using 'career' as a verb — it is only a noun., Forgetting to use 'a' or 'my' before 'career' in sentences.Confusing 'field' with 'feild' - remember the spelling!, Using 'field' to describe a non-physical area like responsibility - that's more abstract., Mixing up 'field' with 'area' - make sure you understand the context.
Notas de usoUse 'carreira' ao discutir profissões de longo prazo ou o trabalho da vida. Evite usá-lo para empregos temporários ou trabalhos casuais.Use 'career' when discussing long-term professions or life's work. Avoid using it for temporary jobs or casual work.Use 'campo' para descrever áreas agrícolas ou áreas de estudo. Não é usado em conversas muito casuais.Use 'field' to describe agricultural areas or areas of study. It's not used in very casual conversations.

Veja em clipes reais

Career
Field

Perguntas frequentes: Career vs Field

Qual é a diferença entre Career e Field?

Career: The job or profession someone does for a long time. Field: An open area of land, often used for growing crops or for animals to graze.

Qual é mais avançada: Career e Field?

Field é o nível mais alto, em A2, na escala CEFR.

Career e Field estão no mesmo nível CEFR?

Career: A1, Field: A2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Career e Field?

Career: noun, Field: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Career: She decided to change her career after working in finance for ten years. Field: The children played in the field behind the school.

Posso usar Career e Field de forma intercambiável?

Nem sempre. Career e Field são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas