Career vs Occupation vs Profession vs Trade vs Vocation

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Career

Top 1000 (muito comum)A1noun

Occupation

Top 2000 (comum)B2noun

Profession

Top 2000 (comum)B1noun

Trade

Top 1000 (muito comum)B1noun

Vocation

Top 3000 (comum)B1noun
 CareerOccupationProfessionTradeVocation
Pronúncia🇬🇧 /["/kəˈrɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/kəˈrɪr/"]/🇬🇧 /["/ˌɒkjuˈpeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌɑːkjuˈpeɪʃn/"]/🇬🇧 /["/prəˈfeʃn/"]/🇺🇸 /["/prəˈfeʃn/"]/🇬🇧 /["/treɪd/"]/🇺🇸 /["/treɪd/"]/🇬🇧 //vəʊˈkeɪʃən//🇺🇸 //voʊˈkeɪʃən//
SignificadoO trabalho ou profissão que alguém exerce por muito tempo.The job or profession someone does for a long time.Qual o trabalho que alguém faz.What job someone does.Um trabalho ou carreira que exige treino ou educação especial.A job or career that requires special training or education.Trocar uma coisa por outra.To exchange one thing for another.Um trabalho ou carreira para o qual alguém se sente muito adequado.A job or career that someone feels strongly suited for.
ExemploShe decided to change her career after working in finance for ten years.His occupation as a teacher kept him busy throughout the school year.He decided to pursue a profession in medicine after years of studying.The trade between the two countries has increased significantly this year.She believes her vocation is to teach young children.
RegistroNeutroNeutroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)Top 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 3000 (comum)
Nível CEFRA1B2B1B1B1
Classe gramaticalnounnounnounnounnoun
Colocaçõeslong, brief, short, build, carve, carve out, last something, span something, begin, break, advancement, development, during somebody’s career, throughout somebody’s career, career in, the height of your career, the peak of your career, a change of career, chequered/​checkered, colourful/​colorful, turbulent, have, startfull-time, current, main, choose, find, follow, list somebody’s occupation as something, a range of occupations, foreign, continued, continuing, begin, end, maintain, begin, end, continue, force, during the occupation, under occupation, occupation of, land, illegal, unlawful, take up, in occupation of, ready for occupationchosen, noble, caring, practise/​practice, enter, go into, by profession, in a/​somebody’s/​the profession, a choice of profession, the top of somebody’s profession, the oldest professionbooming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/​the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/​the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/​the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/​the trade, trade between, trade in, skilled, building, learn, carry on, exercise, by trade, a jack of all trades, the tricks of the tradefollow a vocation, sense of vocation, choose a vocation
Antônimosunemployment, idlenessunemployment, leisureamateur, hobbykeep, retain, holdavocation, disinterest
Erros comunsConfusing 'career' with 'job' — a job can be temporary while a career is long-term., Using 'career' as a verb — it is only a noun., Forgetting to use 'a' or 'my' before 'career' in sentences.Confused with 'job' – 'occupation' is often more formal., Using 'occupation' when referring to a temporary position., Mixing up with 'hobby' – an occupation is not the same as a leisure activity.'Profession' is often confused with 'occupation'—they are similar, but 'profession' usually means a specialized field., Learners may use it incorrectly to refer to any job, including casual or low-skill positions., Sometimes confused with 'proficiency', which refers to skill level, not a job.Confusing 'trade' with 'trick' when talking about exchanging items., Using 'trade' without specifying what is being exchanged., Mixing up 'trade' with 'deal' although they can be used similarly.Confused with 'vacation' as they sound similar., Using it without an article, e.g., saying 'vocation is important' instead of 'a vocation is important'.
Notas de usoUse 'carreira' ao discutir profissões de longo prazo ou o trabalho da vida. Evite usá-lo para empregos temporários ou trabalhos casuais.Use 'career' when discussing long-term professions or life's work. Avoid using it for temporary jobs or casual work.Usado em contextos formais e casuais. Mais comum na escrita do que na fala. Em ambientes informais, você pode usar 'trabalho' em vez disso.Used in both formal and casual contexts. More common in writing than speech. In informal settings, you might use 'job' instead.Use 'profissão' ao falar sobre trabalhos que geralmente exigem qualificações ou treino específicos. Evite usá-lo em conversas casuais sobre trabalhos simples. É mais formal do que 'trabalho'.Use 'profession' when discussing jobs that typically require specific qualifications or training. Avoid using it in casual conversations about simple jobs. It is more formal than 'job'.Use 'comércio' para troca de bens ou serviços. Evite em contextos excessivamente informais. Mais adequado em discussões de negócios ou econômicas.Use 'trade' for exchanging goods or services. Avoid in overly informal contexts. More suitable in business or economic discussions.Normalmente usado em contextos formais. Uma vocação muitas vezes sugere um profundo compromisso pessoal ou chamado.Typically used in formal contexts. A vocation often suggests a deep personal commitment or calling.

Veja em clipes reais

Career
Occupation
Profession

Perguntas frequentes: Career vs Occupation vs Profession vs Trade vs Vocation

Qual é a diferença entre Career, Occupation, Profession, Trade e Vocation?

Career: The job or profession someone does for a long time. Occupation: What job someone does. Profession: A job or career that requires special training or education. Trade: To exchange one thing for another. Vocation: A job or career that someone feels strongly suited for.

Qual é mais avançada: Career, Occupation, Profession, Trade e Vocation?

Occupation é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Career, Occupation, Profession, Trade e Vocation estão no mesmo nível CEFR?

Career: A1, Occupation: B2, Profession: B1, Trade: B1, Vocation: B1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Career, Occupation, Profession, Trade e Vocation?

Career: noun, Occupation: noun, Profession: noun, Trade: noun, Vocation: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Career: She decided to change her career after working in finance for ten years. Occupation: His occupation as a teacher kept him busy throughout the school year. Profession: He decided to pursue a profession in medicine after years of studying. Trade: The trade between the two countries has increased significantly this year. Vocation: She believes her vocation is to teach young children.

Posso usar Career, Occupation, Profession, Trade e Vocation de forma intercambiável?

Nem sempre. Career, Occupation, Profession, Trade e Vocation são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas