Career vs Occupation

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Career

Top 1000 (muito comum)A1noun

Occupation

Top 2000 (comum)B2noun
Mais comum: Career
 CareerOccupation
Pronúncia🇬🇧 /["/kəˈrɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/kəˈrɪr/"]/🇬🇧 /["/ˌɒkjuˈpeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌɑːkjuˈpeɪʃn/"]/
SignificadoO trabalho ou profissão que alguém exerce por muito tempo.The job or profession someone does for a long time.Qual o trabalho que alguém faz.What job someone does.
ExemploShe decided to change her career after working in finance for ten years.His occupation as a teacher kept him busy throughout the school year.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRA1B2
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõeslong, brief, short, build, carve, carve out, last something, span something, begin, break, advancement, development, during somebody’s career, throughout somebody’s career, career in, the height of your career, the peak of your career, a change of career, chequered/​checkered, colourful/​colorful, turbulent, have, startfull-time, current, main, choose, find, follow, list somebody’s occupation as something, a range of occupations, foreign, continued, continuing, begin, end, maintain, begin, end, continue, force, during the occupation, under occupation, occupation of, land, illegal, unlawful, take up, in occupation of, ready for occupation
Antônimosunemployment, idlenessunemployment, leisure
Erros comunsConfusing 'career' with 'job' — a job can be temporary while a career is long-term., Using 'career' as a verb — it is only a noun., Forgetting to use 'a' or 'my' before 'career' in sentences.Confused with 'job' – 'occupation' is often more formal., Using 'occupation' when referring to a temporary position., Mixing up with 'hobby' – an occupation is not the same as a leisure activity.
Notas de usoUse 'carreira' ao discutir profissões de longo prazo ou o trabalho da vida. Evite usá-lo para empregos temporários ou trabalhos casuais.Use 'career' when discussing long-term professions or life's work. Avoid using it for temporary jobs or casual work.Usado em contextos formais e casuais. Mais comum na escrita do que na fala. Em ambientes informais, você pode usar 'trabalho' em vez disso.Used in both formal and casual contexts. More common in writing than speech. In informal settings, you might use 'job' instead.

Veja em clipes reais

Career
Occupation

Perguntas frequentes: Career vs Occupation

Qual é a diferença entre Career e Occupation?

Career: The job or profession someone does for a long time. Occupation: What job someone does.

Qual é mais comum: Career e Occupation?

Career é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Career e Occupation?

Occupation é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Career e Occupation estão no mesmo nível CEFR?

Career: A1, Occupation: B2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Career e Occupation?

Career: noun, Occupation: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Career: She decided to change her career after working in finance for ten years. Occupation: His occupation as a teacher kept him busy throughout the school year.

Posso usar Career e Occupation de forma intercambiável?

Nem sempre. Career e Occupation são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas