Career در برابر Occupation

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Career

1000 برتر (بسیار رایج)A1noun

Occupation

2000 برتر (رایج)B2noun
رایج‌ترین: Career
 CareerOccupation
تلفظ🇬🇧 /["/kəˈrɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/kəˈrɪr/"]/🇬🇧 /["/ˌɒkjuˈpeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌɑːkjuˈpeɪʃn/"]/
معناشغل یا حرفه‌ای که کسی برای مدت طولانی انجام می‌دهد.The job or profession someone does for a long time.چه شغلی کسی انجام می‌دهد.What job someone does.
مثالShe decided to change her career after working in finance for ten years.His occupation as a teacher kept him busy throughout the school year.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA1B2
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاlong, brief, short, build, carve, carve out, last something, span something, begin, break, advancement, development, during somebody’s career, throughout somebody’s career, career in, the height of your career, the peak of your career, a change of career, chequered/​checkered, colourful/​colorful, turbulent, have, startfull-time, current, main, choose, find, follow, list somebody’s occupation as something, a range of occupations, foreign, continued, continuing, begin, end, maintain, begin, end, continue, force, during the occupation, under occupation, occupation of, land, illegal, unlawful, take up, in occupation of, ready for occupation
متضادهاunemployment, idlenessunemployment, leisure
اشتباه‌های رایجConfusing 'career' with 'job' — a job can be temporary while a career is long-term., Using 'career' as a verb — it is only a noun., Forgetting to use 'a' or 'my' before 'career' in sentences.Confused with 'job' – 'occupation' is often more formal., Using 'occupation' when referring to a temporary position., Mixing up with 'hobby' – an occupation is not the same as a leisure activity.
نکته‌های کاربرداز 'حرفه' برای بحث درباره مشاغل بلندمدت یا کار زندگی استفاده کنید. از آن برای شغل‌های موقتی یا کارهای غیررسمی استفاده نکنید.Use 'career' when discussing long-term professions or life's work. Avoid using it for temporary jobs or casual work.در هر دو زمینه رسمی و غیررسمی استفاده می‌شود. در نوشتار بیشتر از گفتار رایج است. در محیط‌های غیررسمی ممکن است از 'کار' استفاده کنید.Used in both formal and casual contexts. More common in writing than speech. In informal settings, you might use 'job' instead.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Career
Occupation

پرسش‌های پرتکرار: Career در برابر Occupation

تفاوت Career و Occupation چیست؟

Career: The job or profession someone does for a long time. Occupation: What job someone does.

کدام رایج‌تر است: Career و Occupation؟

Career در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Career و Occupation؟

Occupation بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.

آیا Career و Occupation هم‌سطح CEFR هستند؟

Career: A1, Occupation: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Career و Occupation چیست؟

Career: noun, Occupation: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Career: She decided to change her career after working in finance for ten years. Occupation: His occupation as a teacher kept him busy throughout the school year.

آیا می‌توانم Career و Occupation را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Career و Occupation به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط