Career در برابر Vocation
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Career
1000 برتر (بسیار رایج)A1noun
Vocation
3000 برتر (رایج)B1noun
رایجترین: Career
| Career | Vocation | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/kəˈrɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/kəˈrɪr/"]/ | 🇬🇧 //vəʊˈkeɪʃən//🇺🇸 //voʊˈkeɪʃən// |
| معنا | شغل یا حرفهای که کسی برای مدت طولانی انجام میدهد.The job or profession someone does for a long time. | شغل یا حرفهای که کسی احساس میکند به آن خیلی مناسب است.A job or career that someone feels strongly suited for. |
| مثال | She decided to change her career after working in finance for ten years. | She believes her vocation is to teach young children. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 1000 برتر (بسیار رایج) | 3000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | A1 | B1 |
| نقش دستوری | noun | noun |
| همآییها | long, brief, short, build, carve, carve out, last something, span something, begin, break, advancement, development, during somebody’s career, throughout somebody’s career, career in, the height of your career, the peak of your career, a change of career, chequered/checkered, colourful/colorful, turbulent, have, start | follow a vocation, sense of vocation, choose a vocation |
| متضادها | unemployment, idleness | avocation, disinterest |
| اشتباههای رایج | Confusing 'career' with 'job' — a job can be temporary while a career is long-term., Using 'career' as a verb — it is only a noun., Forgetting to use 'a' or 'my' before 'career' in sentences. | Confused with 'vacation' as they sound similar., Using it without an article, e.g., saying 'vocation is important' instead of 'a vocation is important'. |
| نکتههای کاربرد | از 'حرفه' برای بحث درباره مشاغل بلندمدت یا کار زندگی استفاده کنید. از آن برای شغلهای موقتی یا کارهای غیررسمی استفاده نکنید.Use 'career' when discussing long-term professions or life's work. Avoid using it for temporary jobs or casual work. | معمولاً در زمینههای رسمی استفاده میشود. شغل معمولاً نشاندهنده یک تعهد عمیق شخصی یا فراخوان است.Typically used in formal contexts. A vocation often suggests a deep personal commitment or calling. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Career در برابر Vocation
تفاوت Career و Vocation چیست؟
Career: The job or profession someone does for a long time. Vocation: A job or career that someone feels strongly suited for.
کدام رایجتر است: Career و Vocation؟
Career در انگلیسی روزمره رایجترین است.
کدام پیشرفتهتر است: Career و Vocation؟
Vocation بالاترین سطح است، یعنی B1، در مقیاس CEFR.
آیا Career و Vocation همسطح CEFR هستند؟
Career: A1, Vocation: B1 بر اساس مقیاس CEFR.
نقش دستوری Career و Vocation چیست؟
Career: noun, Vocation: noun.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Career: She decided to change her career after working in finance for ten years. Vocation: She believes her vocation is to teach young children.
آیا میتوانم Career و Vocation را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Career و Vocation به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.