CEFR · متوسط

انگلیسی B1.
متوسط.

B1 سطحی است که انگلیسی از چیزی که می‌خوانی به چیزی که می‌سازی تبدیل می‌شود. سریال ببین. کار حرفه‌ای کن. خارج از کشور زندگی کن. همه از همین‌جا شروع می‌شود.

Free to start. No textbook. No streak shame.

0
واژه‌های B1 در کول‌میت
0
زبان مادری ترجمه‌شده
0
سطح‌های CEFR پوشش‌داده‌شده

B1 یعنی چی؟

B1، سطح متوسط.

سطح آستانه. جایی که انگلیسی شروع می‌کند برایت کار کند.

این سطح مالِ کیست؟

هر کسی که از پس زندگی روزمره به انگلیسی برمی‌آید اما هنوز به دیوار می‌خورد وقتی موضوع تخصصی می‌شود، جوک تند می‌رود یا لهجه غلیظ.

توی B1 از پسِ چه کارهایی برمی‌آی

  • فهمیدن نکته‌های اصلی یک گفتار استاندارد و واضح در کار، مدرسه یا اوقات فراغت.
  • مدیریت بیشتر موقعیت‌هایی که مسافر در سفر با آنها روبه‌رو می‌شود، از جمله اتفاق‌های پیش‌بینی‌نشده.
  • تولید متن ساده و منسجم درباره‌ی موضوع‌های آشنا یا علاقه‌های شخصی.
  • توصیف تجربه‌ها، رویدادها، رؤیاها و آرزوها و توجیه کوتاه نظرها.

نمونه‌ی واژه‌ها

انگلیسی B1 در عمل این شکلی است.

چالش‌های واقعی سطح B1 از فید کول‌میت. روی هر کارت بزن تا کلیپ، صدا، مثال‌ها و ترجمه‌ها را ببینی.

چالش‌های تازه دارند منتشر می‌شوند. کمی بعد سر بزن.

چرا B1 مهم است

وقتی B1 برایت جا بیفتد، این کارهای واقعی از دستت برمی‌آید.

زندگی در یک کشور انگلیسی‌زبان بدون اینکه مترجم کنارت باشد.

قبولی در مصاحبه‌ی کاری به انگلیسی برای نقش‌های ابتدایی تا میانی خارج از دانشگاه و پزشکی.

تماشای کمدی موقعیتی بدون زیرنویس و گرفتن بیشتر داستان، اگرچه نه همه‌ی جوک‌ها.

داشتن یک نظر به انگلیسی، دفاع از آن برای دو دقیقه و کنار گذاشتن عذرخواهی بابت گرامر.

چطور کار می‌کند

ساخته‌شده مطابقِ همان شکلی که حافظه واقعاً کار می‌کند.

عبارت را همان‌جور یاد بگیر که واقعاً گفته می‌شود.

هر چالش یک برش ۳ تا ۱۵ ثانیه‌ای از یک سریال، کلیپ خبری یا سخنرانی واقعی است. ریتم، تکیه‌ی کلام و چهره‌ی پشتِ کلمه‌ها را می‌شنوی و می‌بینی.

یک الگوریتم که زمان دقیق هر کلیپ را می‌سنجد.

یک جعبه‌ی لایتنر نامرئی پشت صحنه می‌چرخد. هر کلمه درست همان لحظه‌ای برمی‌گردد که داری فراموشش می‌کنی. پنجاه سال پژوهش روی حافظه، با یک ضربه.

صدای بومی، با سرعت طبیعی و آهسته.

هر کلمه دو نسخه صدای بومی دارد: سرعت طبیعی و آهسته. یک ضربه بزن و تلفظ را همان‌جور بشنو که یک بومی می‌گوید.

دوازده زبان مادری.

تعریف‌ها، مثال‌ها و نکته‌های گرامری به زبان مادری‌ات ترجمه می‌شوند. هر وقت خواستی زبان را عوض کن.

ایستگاه بعدی

از این‌جا کجا بروی؟

B2 جایی است که اعتماد به نفس به فهم می‌رسد. وسط جمله دیگر دنبال کلمه نمی‌گردی. ارزش بالا رفتن را دارد.

سوال‌ها

هر چه درباره‌ی انگلیسی B1 می‌خواستی بدانی.

از همین امروز شروع کن.

همیشه رایگان. هر وقت آماده بودی، پیشرفته.

یا در تلگرام بازش کن