Career vs Field

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Career

Top 1000 (muy común)A1noun

Field

Top 1000 (muy común)A2noun
 CareerField
Pronunciación🇬🇧 /["/kəˈrɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/kəˈrɪr/"]/🇬🇧 /["/fiːld/"]/🇺🇸 /["/fiːld/"]/
SignificadoEl trabajo o profesión que alguien hace durante mucho tiempo.The job or profession someone does for a long time.Un área abierta de tierra, a menudo utilizada para cultivar o para que los animales pasten.An open area of land, often used for growing crops or for animals to graze.
EjemploShe decided to change her career after working in finance for ten years.The children played in the field behind the school.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 1000 (muy común)
Nivel CEFRA1A2
Categoría gramaticalnounnoun
Colocacioneslong, brief, short, build, carve, carve out, last something, span something, begin, break, advancement, development, during somebody’s career, throughout somebody’s career, career in, the height of your career, the peak of your career, a change of career, chequered/​checkered, colourful/​colorful, turbulent, have, startcultivated, ploughed/​plowed, grass, work in, cultivate, work, across a/​the field, through a/​the field, (out) in a/​the field, playing, sports, football, take, on a/​the field, off the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, chosen, specialist, specialized, work in, open up, in a/​the field, outside a/​somebody’s field, field of, an expert in the field, a leader in the field, a field of research, work in, experiment, investigation, research, in the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, energy, force, electric, strength, data, display, input, create, move between
Antónimosunemployment, idlenessbuilding, city, forest
Errores comunesConfusing 'career' with 'job' — a job can be temporary while a career is long-term., Using 'career' as a verb — it is only a noun., Forgetting to use 'a' or 'my' before 'career' in sentences.Confusing 'field' with 'feild' - remember the spelling!, Using 'field' to describe a non-physical area like responsibility - that's more abstract., Mixing up 'field' with 'area' - make sure you understand the context.
Notas de usoUsa 'carrera' al hablar de profesiones a largo plazo o el trabajo de la vida. Evita usarlo para trabajos temporales o informales.Use 'career' when discussing long-term professions or life's work. Avoid using it for temporary jobs or casual work.Usa 'campo' para describir áreas agrícolas o campos de estudio. No se usa en conversaciones muy informales.Use 'field' to describe agricultural areas or areas of study. It's not used in very casual conversations.

Míralo en clips reales

Career
Field

Preguntas frecuentes: Career vs Field

¿Cuál es la diferencia entre Career y Field?

Career: The job or profession someone does for a long time. Field: An open area of land, often used for growing crops or for animals to graze.

¿Cuál es más avanzada: Career y Field?

Field es la de nivel más alto, en A2, en la escala CEFR.

¿Career y Field tienen el mismo nivel CEFR?

Career: A1, Field: A2 en la escala CEFR.

¿Qué categoría gramatical son Career y Field?

Career: noun, Field: noun.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Career: She decided to change her career after working in finance for ten years. Field: The children played in the field behind the school.

¿Puedo usar Career y Field indistintamente?

No siempre. Career y Field están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas