Urdu
اردو
0M
parlanti Urdu nel mondo
0%
delle definizioni tradotte in Urdu
A2
Livello iniziale consigliato

Costruito per chi parla Urdu

Tarato su come chi parla Urdu impara davvero l'inglese.

Traduzioni in urdu su ogni sfida

Definizioni, esempi e note grammaticali tradotti da editor madrelingua urdu. Scrittura Nastaliq.

Supporto da destra a sinistra

Urdu e inglese affiancati senza rompere il layout o la direzione.

Inglese pakistano segnalato

Dove l'inglese pakistano si discosta dall'inglese internazionale, l'app lo segnala.

Salta una settimana, tieni i progressi

La scatola Leitner ti riallinea in silenzio. Nessuna pressione quotidiana.

Vittorie facili

Chi parla Urdu le conosce già.

Parole che in Urdu e in inglese si somigliano quasi del tutto. Vocabolario gratis dal primo giorno.

schoolاسکول iskūl

preso in prestito

officeدفتر daftar

radici condivise con arabo e persiano

doctorڈاکٹر ḍākṭar

preso in prestito

minuteمنٹ minaṭ

preso in prestito

computerکمپیوٹر kampyūṭar

preso in prestito

phoneفون fon

preso in prestito

Attenzione

Le trappole in cui chi parla Urdu cade di solito.

Falsi amici, suoni che mancano, e gli schemi che a scuola nessuno ti ha mai segnalato.

V versus Wو

L'urdu usa un solo suono dove l'inglese ne usa due. Vest e west spesso collassano.

uso eccessivo del present continuousمیں کام کر رہا ہوں

L'urdu usa il continuous più liberamente dell'inglese. Per le abitudini usa il simple present: "I work in Karachi", non "I am working in Karachi".

isn't it tagہے نا

L'inglese sudasiatico tiene un tag fisso. L'inglese internazionale lo cambia: "you came, didn't you?" non "you came, isn't it?".

articoli a, an, theا, اے, دا

L'urdu usa raramente gli articoli. L'inglese li richiede. In dubbio, di default usa "the".

ordine delle parole con avverbioften, always, never

In inglese stanno prima del verbo: "I often go", non "I go often".

Parole di esempio

Challenge di inglese veri da provare ora.

Un assaggio del feed di Cool Mate. Tocca una card per vedere la clip, l'audio, gli esempi e le traduzioni in Urdu.

Stiamo pubblicando nuovi challenge. Torna tra poco.

Da dove partire

Scegli un livello iniziale che rispecchia la tua realtà.

Per chi parla Urdu di solito consigliamo A2.

La maggior parte dei madrelingua urdu parte da A2. Se l'inglese scolastico non ti è mai entrato del tutto, A1 ricostruisce la base in poche settimane.

Come funziona

Pensato per come funziona davvero la memoria.

Impara la frase per come si dice davvero.

Ogni challenge è un taglio da 3 a 15 secondi di una serie, telegiornale o talk vero. Senti il ritmo, l'accento e la faccia dietro le parole.

Un algoritmo che ritma ogni clip.

Una scatola di Leitner invisibile gira in background. Ogni parola torna nel momento in cui stavi per dimenticarla. Cinquant'anni di ricerca sulla memoria, un tocco.

Audio nativo, a velocità piena e rallentato.

Ogni parola ha audio nativo a velocità piena e in slow-mo. Tocca una volta per copiare la pronuncia come la dice davvero un madrelingua.

Dodici lingue native.

Definizioni, esempi e note di grammatica tradotti nella tua lingua nativa. Cambia quando vuoi.

Domande

Inglese per chi parla Urdu, le risposte.

Inizia a capire l'inglese oggi.

Gratis per sempre. Pro quando sei pronto.

Oppure apri su Telegram