Notify 对比 Turn you in

在英语中何时使用每一个,包含含义、语域和例句。

Notify

前 2000(常见)C1verb

Turn you in

前 3000(常见)
最常见: Notify
 NotifyTurn you in
发音🇬🇧 /["/ˈnəʊtɪfaɪ/","/ˈnəʊtɪfaɪz/","/ˈnəʊtɪfaɪd/","/ˈnəʊtɪfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈnəʊtɪfaɪ/","/ˈnəʊtɪfaɪz/","/ˈnəʊtɪfaɪd/","/ˈnəʊtɪfaɪɪŋ/"]/🇬🇧 //tɜːn jʊ ɪn//🇺🇸 //tɜrn ju ɪn//
含义告诉某人某事to tell someone about something因为某人做了错事而向有关部门告发他。to report someone to authorities for doing something wrong
例句Competition winners will be notified by post.If you see something illegal, you should turn them in to the police.
语域中性中性
常见程度前 2000(常见)前 3000(常见)
CEFR 等级C1-
词性verb
搭配forthwith, immediately, promptly, be obliged to, be required to, must, of, toturn someone in, turn in evidence, turn in a tip
反义ignore, neglect, overlookprotect, defend
常见错误Using 'notify' without an object (e.g., saying 'I will notify' instead of 'I will notify you')., Confusing 'notify' with 'inform' — while similar, 'notify' implies a more formal notification., Mixing up prepositions (e.g., saying 'notify with' instead of 'notify about')Confusing with 'turn out' which means to happen or unfold., Using 'turn you in' without an object, which makes it unclear.
用法说明在需要正式告知的场合使用“notify”,例如在商务或官方场合。避免在随意交谈中使用。Use 'notify' in situations where you are formally informing someone, like in business or official contexts. Avoid in casual conversations.通常用在法律或官方语境中;在不适合告密者的休闲谈话中要避免使用。Commonly used in contexts of law or authority; avoid in casual conversations where it's inappropriate to inform on someone.

在真实片段中看它

Notify
Turn you in

常见问题:Notify 对比 Turn you in

Notify和Turn you in 有什么区别?

Notify: to tell someone about something Turn you in: to report someone to authorities for doing something wrong

哪个更常见:Notify和Turn you in?

Notify 在日常英语中最常见。

能各给一个例子吗?

Notify: Competition winners will be notified by post. Turn you in: If you see something illegal, you should turn them in to the police.

我可以互换使用 Notify和Turn you in 吗?

不总是。Notify和Turn you in 相关,有时可以互换,但在语域、常见程度和用法上不同,所以换用可能改变意思或语气。替换前先看看上面的区别。

相关对比