At ease 对比 Calm
在英语中何时使用每一个,包含含义、语域和例句。
At ease
前 3000(常见)
Calm
前 1000(非常常见)B1adjective
最常见: Calm
| At ease | Calm | |
|---|---|---|
| 发音 | 🇬🇧 //ət iːz//🇺🇸 //ət iːz// | 🇬🇧 /["/kɑːm/"]/🇺🇸 /["/kɑːm/"]/ |
| 含义 | 感觉放松和舒适。To feel relaxed and comfortable. | 没有强烈的情绪,比如愤怒或兴奋;很平和。Not feeling strong emotions like anger or excitement; peaceful. |
| 例句 | After a long day, I felt completely at ease in my favorite chair. | The lake was calm and serene, perfect for a day of fishing. |
| 语域 | 中性 | 中性 |
| 常见程度 | 前 3000(常见) | 前 1000(非常常见) |
| CEFR 等级 | - | B1 |
| 词性 | adjective | |
| 搭配 | feel at ease, be at ease, make someone feel at ease | appear, be, feel, extremely, fairly, very, about, calm and collected, cool, calm and collected, appear, be, feel, extremely, fairly, very, about, calm and collected, cool, calm and collected |
| 反义 | - | agitated, nervous, excited |
| 常见错误 | Confused with 'at peace' which has a different meaning., Used inappropriately in tense situations where relaxation isn't suitable. | Using 'calm' when meaning 'excited' or 'angry'., Confusing 'calm' with 'clm', a less common abbreviation., Incorrectly saying 'more calm' instead of 'calmer'. |
| 用法说明 | 用‘at ease’来指代一种放松的状态。适用于正式和非正式场合,但在非常严肃的情况下要避免使用。Use 'at ease' to refer to a relaxed state. Appropriate in both formal and casual contexts, but avoid in very serious situations. | 用'平静'来形容一个人很平和或放松,适合在随意和正式的场合使用。避免用它来描述强烈的情绪或混乱的情况。Use 'calm' to describe someone who is peaceful or relaxed. It's suitable in both casual and formal contexts. Avoid using it when describing intense emotions or chaotic situations. |
在真实片段中看它
常见问题:At ease 对比 Calm
At ease和Calm 有什么区别?
At ease: To feel relaxed and comfortable. Calm: Not feeling strong emotions like anger or excitement; peaceful.
哪个更常见:At ease和Calm?
Calm 在日常英语中最常见。
能各给一个例子吗?
At ease: After a long day, I felt completely at ease in my favorite chair. Calm: The lake was calm and serene, perfect for a day of fishing.
我可以互换使用 At ease和Calm 吗?
不总是。At ease和Calm 相关,有时可以互换,但在语域、常见程度和用法上不同,所以换用可能改变意思或语气。替换前先看看上面的区别。