Significado em português
Pista, trilha, acompanhar
Significado de Track
trilhos (= barras de metal) por onde um trem se move
In simple words: A path or line that something follows.
Um caminho ou linha que algo segue.
Track em uma frase
- We will meet at the track for our training session.Vamos nos encontrar na pista para nossa sessão de treino.
- The athlete ran around the track three times.O atleta correu três vezes na pista.
- You can track your fitness progress with this app.Você pode acompanhar seu progresso de fitness com este aplicativo.
- It's important to track your expenses every month.É importante acompanhar seus gastos todos os meses.
- The train is on the same track, so it should arrive soon.O trem está nos mesmos trilhos, então deve chegar em breve.
Como usar Track
Use 'track' when talking about following or monitoring something, like a journey or progress. It can also mean a physical path. Avoid in very formal writing unless referring to music tracks.
Use 'track' ao falar sobre seguir ou monitorar algo, como uma jornada ou progresso. Também pode significar um caminho físico. Evite em escrita muito formal, a menos que se refira a faixas de música.
Grammar pattern
track + object
Memory hint
Think of a train 'track' leading you on a journey.
Palavras relacionadas
Collocations with Track
- rail
- railroad
- railway
- lay
- cross
- come off
- layout
- rail
- railroad
- railway
- lay
- cross
- come off
- layout
- championship
- event
- meet
- narrow
- wide
- steep
- follow
- lead
- fork
- along a/the track
- down a/the track
- up a/the track
- off the beaten track
- on the right track
- onto the right track
- deep
- fresh
- animal
- leave
- make
- cover
- marks
- on the track of
- freeze in your tracks
- halt in your tracks
- stop in your tracks
- fast
- inside
- parallel
- switch
- along a/the track
- on (a/the) track
- track for
- keep track of something
- lose track of something
- album
- live
- pre-recorded
- create
- cut
- lay down
- feature somebody/something
- include something
- title
- list
- listing
- album
- live
- pre-recorded
- create
- cut
- lay down
- feature somebody/something
- include something
- title
- list
- listing
Common mistakes with Track
- Confused with 'tack' (to change direction)
- Using 'track' as a noun without specifying what is being tracked
- Mixing up meanings of track (e.g., a race track vs. tracking progress)
Track appears in
Track em outros idiomas
- Arabicالعربية
مسار, مسار قطار
طريق أو خط يتبعه شيء ما.
- Bengaliবাংলা
Track
কোনো কিছুর চলার পথ বা রেখা।
- GermanDeutsch
Gleis, Bahn, Spur, Strecke, Verfolgen
Ein Weg oder eine Linie, der/die etwas folgt.
- SpanishEspañol
Vía, pista
Un camino o línea que algo sigue.
- Persianفارسی
مسیر، ردپا، پیگیری کردن
یه مسیر یا خطی که یه چیزی دنبال میکنه.
- FrenchFrançais
Piste, voie, suivre
Un chemin ou une ligne que quelque chose suit.
- Hindiहिन्दी
ट्रैक
एक रास्ता या रेखा जिस पर कोई चीज़ चलती है।
- ItalianItaliano
Pista, Traccia
Un percorso o una linea che qualcosa segue.
- RussianРусский
Путь, дорожка, трек
Путь или линия, по которой что-то следует.
- Urduاردو
ٹریک، پگڈنڈی، راستہ
ایک راستہ یا لکیر جس پر کوئی چیز چلتی ہے۔
- Chinese中文
轨道
某物所遵循的路径或线路。
More words like Track
As pessoas também buscam
- Track significado
- significado de Track
- o que significa Track
- Track tradução
- Track em português
- Track definição
- como usar Track
Perguntas frequentes sobre Track
O que significa Track?
Um caminho ou linha que algo segue.
O que significa Track em português?
Um caminho ou linha que algo segue.
Qual é a definição de Track?
trilhos (= barras de metal) por onde um trem se move
Como se usa Track em uma frase?
We will meet at the track for our training session.
Pode dar outro exemplo de Track?
The athlete ran around the track three times.
Quais são os sinônimos de Track?
Algumas alternativas comuns são follow, monitor, record, trace, pursue.
Qual é o oposto de Track?
Significados opostos incluem ignore, neglect.
Que palavras combinam com Track?
Costuma combinar com rail, railroad, railway, lay, cross, come off, layout, rail, railroad, railway, lay, cross, come off, layout, championship, event, meet, narrow, wide, steep, follow, lead, fork, along a/the track, down a/the track, up a/the track, off the beaten track, on the right track, onto the right track, deep, fresh, animal, leave, make, cover, marks, on the track of, freeze in your tracks, halt in your tracks, stop in your tracks, fast, inside, parallel, switch, along a/the track, on (a/the) track, track for, keep track of something, lose track of something, album, live, pre-recorded, create, cut, lay down, feature somebody/something, include something, title, list, listing, album, live, pre-recorded, create, cut, lay down, feature somebody/something, include something, title, list, listing.
Quais são os erros comuns ao usar Track?
Confused with 'tack' (to change direction) Using 'track' as a noun without specifying what is being tracked Mixing up meanings of track (e.g., a race track vs. tracking progress)
Como se pronuncia Track?
US: /["/træk/"]/, UK: /["/træk/"]/. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.
Quando devo usar Track?
Use 'track' ao falar sobre seguir ou monitorar algo, como uma jornada ou progresso. Também pode significar um caminho físico. Evite em escrita muito formal, a menos que se refira a faixas de música.
Qual é o nível CEFR de Track?
"Track" está no nível A2 da escala CEFR.














