Trace vs Track

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Trace

Top 2000 (comum)B2verb

Track

Top 1000 (muito comum)A2noun
Mais comum: Track
 TraceTrack
Pronúncia🇬🇧 /["/treɪs/","/ˈtreɪsɪz/","/treɪst/","/ˈtreɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/treɪs/","/ˈtreɪsɪz/","/treɪst/","/ˈtreɪsɪŋ/"]/🇬🇧 /["/træk/"]/🇺🇸 /["/træk/"]/
SignificadoTo follow or find the path of somethingA path or line that something follows.
ExemploYou can trace the outline of your drawing with a pencil.We will meet at the track for our training session.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRB2A2
Classe gramaticalverbnoun
Colocaçõessuccessfully, be able to, be unable to, can, to, carefully, easily, directly, can, attempt to, try to, to, gently, lightly, slowly, with, gently, lightly, slowly, with, gently, lightly, slowly, withrail, railroad, railway, lay, cross, come off, layout, rail, railroad, railway, lay, cross, come off, layout, championship, event, meet, narrow, wide, steep, follow, lead, fork, along a/​the track, down a/​the track, up a/​the track, off the beaten track, on the right track, onto the right track, deep, fresh, animal, leave, make, cover, marks, on the track of, freeze in your tracks, halt in your tracks, stop in your tracks, fast, inside, parallel, switch, along a/​the track, on (a/​the) track, track for, keep track of something, lose track of something, album, live, pre-recorded, create, cut, lay down, feature somebody/​something, include something, title, list, listing, album, live, pre-recorded, create, cut, lay down, feature somebody/​something, include something, title, list, listing
Antônimoserase, lose, ignoreignore, neglect
Erros comunsConfused with 'trace' as in an outline vs 'trace' as in following, Using 'trace' without specifying what is being traced, Mixing up 'trace' with 'track' in wrong contextsConfused with 'tack' (to change direction), Using 'track' as a noun without specifying what is being tracked, Mixing up meanings of track (e.g., a race track vs. tracking progress)
Notas de usoUse 'trace' when discussing following a path, like investigating. It's neutral; avoid in very casual contexts. Works well in technical or investigative discussions.Use 'track' when talking about following or monitoring something, like a journey or progress. It can also mean a physical path. Avoid in very formal writing unless referring to music tracks.

Perguntas frequentes: Trace vs Track

Qual é a diferença entre Trace e Track?

Trace: To follow or find the path of something Track: A path or line that something follows.

Qual é mais comum: Trace e Track?

Track é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Trace e Track?

Trace é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Trace e Track estão no mesmo nível CEFR?

Trace: B2, Track: A2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Trace e Track?

Trace: verb, Track: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Trace: You can trace the outline of your drawing with a pencil. Track: We will meet at the track for our training session.

Posso usar Trace e Track de forma intercambiável?

Nem sempre. Trace e Track são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.