I give you my word vs Pledge

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

I give you my word

Top 2000 (comum)

Pledge

FormalTop 2000 (comum)C1verb
Mais formal: Pledge
 I give you my wordPledge
Pronúncia🇬🇧 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜːd//🇺🇸 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜrd//🇬🇧 //plɛdʒ//🇺🇸 //plɛdʒ//
SignificadoI promise or assure you something.Fazer uma promessa ou compromisso sério.To make a serious promise or commitment.
ExemploI give you my word that I will finish the project on time.She decided to pledge her support to the charity event.
RegistroNeutroFormal
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFR-C1
Classe gramaticalverb
Colocaçõesgive you my word, keep my word, my word is my bond, words of assurance, promise my wordpledge allegiance, pledge support, pledge a donation
Antônimos-renounce, disavow, withdraw
Erros comunsConfused with 'I'll give you my word' - not always necessary to use 'I'll'., Thinking it only means a literal word rather than a promise., Using it in overly formal contexts where simpler phrases are better.Confused with 'pledged' vs 'pledge' as different tenses., Omitting the object after the verb., Using 'pledge' when referring to a general promise instead of a formal commitment.
Notas de usoUse when you want to make a sincere promise. It can be informal in casual contexts but appropriate in serious situations too.Geralmente usado em contextos formais, como durante cerimônias ou declarações oficiais. Evite em conversas casuais.Typically used in formal contexts, such as during ceremonies or official statements. Avoid in casual conversations.

Veja em clipes reais

I give you my word
Pledge

Perguntas frequentes: I give you my word vs Pledge

Qual é a diferença entre I give you my word e Pledge?

I give you my word: I promise or assure you something. Pledge: To make a serious promise or commitment.

Qual é mais formal: I give you my word e Pledge?

Pledge é a mais formal entre elas.

Pode mostrar um exemplo de cada?

I give you my word: I give you my word that I will finish the project on time. Pledge: She decided to pledge her support to the charity event.

Posso usar I give you my word e Pledge de forma intercambiável?

Nem sempre. I give you my word e Pledge são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas