I give you my word vs Pledge

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

I give you my word

Top 2000 (común)

Pledge

FormalTop 2000 (común)C1verb
Más formal: Pledge
 I give you my wordPledge
Pronunciación🇬🇧 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜːd//🇺🇸 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜrd//🇬🇧 //plɛdʒ//🇺🇸 //plɛdʒ//
SignificadoI promise or assure you something.Hacer una promesa o compromiso serio.To make a serious promise or commitment.
EjemploI give you my word that I will finish the project on time.She decided to pledge her support to the charity event.
RegistroNeutralFormal
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFR-C1
Categoría gramaticalverb
Colocacionesgive you my word, keep my word, my word is my bond, words of assurance, promise my wordpledge allegiance, pledge support, pledge a donation
Antónimos-renounce, disavow, withdraw
Errores comunesConfused with 'I'll give you my word' - not always necessary to use 'I'll'., Thinking it only means a literal word rather than a promise., Using it in overly formal contexts where simpler phrases are better.Confused with 'pledged' vs 'pledge' as different tenses., Omitting the object after the verb., Using 'pledge' when referring to a general promise instead of a formal commitment.
Notas de usoUse when you want to make a sincere promise. It can be informal in casual contexts but appropriate in serious situations too.Se usa típicamente en contextos formales, como durante ceremonias o declaraciones oficiales. Evitar en conversaciones informales.Typically used in formal contexts, such as during ceremonies or official statements. Avoid in casual conversations.

Míralo en clips reales

I give you my word
Pledge

Preguntas frecuentes: I give you my word vs Pledge

¿Cuál es la diferencia entre I give you my word y Pledge?

I give you my word: I promise or assure you something. Pledge: To make a serious promise or commitment.

¿Cuál es más formal: I give you my word y Pledge?

Pledge es la más formal de estas.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

I give you my word: I give you my word that I will finish the project on time. Pledge: She decided to pledge her support to the charity event.

¿Puedo usar I give you my word y Pledge indistintamente?

No siempre. I give you my word y Pledge están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas