I give you my word vs Promise

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

I give you my word

Top 2000 (común)

Promise

Top 1000 (muy común)A2verb
Más común: Promise
 I give you my wordPromise
Pronunciación🇬🇧 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜːd//🇺🇸 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜrd//🇬🇧 /["/ˈprɒmɪs/","/ˈprɒmɪsɪz/","/ˈprɒmɪst/","/ˈprɒmɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːmɪs/","/ˈprɑːmɪsɪz/","/ˈprɑːmɪst/","/ˈprɑːmɪsɪŋ/"]/
SignificadoI promise or assure you something.A commitment to do something or not do something.
EjemploI give you my word that I will finish the project on time.I promise to help you with your homework.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 1000 (muy común)
Nivel CEFR-A2
Categoría gramaticalverb
Colocacionesgive you my word, keep my word, my word is my bond, words of assurance, promise my wordfaithfully, solemnly, initially, can, cannot, seem to, to, as promised, I can’t promise anything
Antónimos-lie, break, betray
Errores comunesConfused with 'I'll give you my word' - not always necessary to use 'I'll'., Thinking it only means a literal word rather than a promise., Using it in overly formal contexts where simpler phrases are better.Confusing 'promise' with 'vow' or 'pledge' in terms of strength., Using 'promise' without an object (e.g., 'I promise' should specify what)., Misusing in the past tense (e.g., 'I promised' without a follow-up).
Notas de usoUse when you want to make a sincere promise. It can be informal in casual contexts but appropriate in serious situations too.Use 'promise' when you want to express a vow or assurance. Common in both spoken and written contexts, but avoid in formal legal documents.

Míralo en clips reales

I give you my word
Promise

Preguntas frecuentes: I give you my word vs Promise

¿Cuál es la diferencia entre I give you my word y Promise?

I give you my word: I promise or assure you something. Promise: A commitment to do something or not do something.

¿Cuál es más común: I give you my word y Promise?

Promise es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

I give you my word: I give you my word that I will finish the project on time. Promise: I promise to help you with your homework.

¿Puedo usar I give you my word y Promise indistintamente?

No siempre. I give you my word y Promise están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas