I give you my word بمقابلہ Promise
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
I give you my word
اوپر کے 2000 (عام)
Promise
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
سب سے عام: Promise
| I give you my word | Promise | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜːd//🇺🇸 //aɪ ɡɪv jʊ maɪ wɜrd// | 🇬🇧 /["/ˈprɒmɪs/","/ˈprɒmɪsɪz/","/ˈprɒmɪst/","/ˈprɒmɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːmɪs/","/ˈprɑːmɪsɪz/","/ˈprɑːmɪst/","/ˈprɑːmɪsɪŋ/"]/ |
| مطلب | I promise or assure you something. | A commitment to do something or not do something. |
| مثال | I give you my word that I will finish the project on time. | I promise to help you with your homework. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | A2 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | give you my word, keep my word, my word is my bond, words of assurance, promise my word | faithfully, solemnly, initially, can, cannot, seem to, to, as promised, I can’t promise anything |
| متضاد | - | lie, break, betray |
| عام غلطیاں | Confused with 'I'll give you my word' - not always necessary to use 'I'll'., Thinking it only means a literal word rather than a promise., Using it in overly formal contexts where simpler phrases are better. | Confusing 'promise' with 'vow' or 'pledge' in terms of strength., Using 'promise' without an object (e.g., 'I promise' should specify what)., Misusing in the past tense (e.g., 'I promised' without a follow-up). |
| استعمال کے نکات | Use when you want to make a sincere promise. It can be informal in casual contexts but appropriate in serious situations too. | Use 'promise' when you want to express a vow or assurance. Common in both spoken and written contexts, but avoid in formal legal documents. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: I give you my word بمقابلہ Promise
I give you my word اور Promise میں کیا فرق ہے؟
I give you my word: I promise or assure you something. Promise: A commitment to do something or not do something.
کون سا زیادہ عام ہے: I give you my word اور Promise؟
روزمرہ انگریزی میں Promise سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
I give you my word: I give you my word that I will finish the project on time. Promise: I promise to help you with your homework.
کیا میں I give you my word اور Promise کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ I give you my word اور Promise ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔