Desire vs Wish

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Desire

Top 1000 (muito comum)B2noun

Wish

Top 1000 (muito comum)A2verb
 DesireWish
Pronúncia🇬🇧 /["/dɪˈzaɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/dɪˈzaɪər/"]/🇬🇧 /["/wɪʃ/","/ˈwɪʃɪz/","/wɪʃt/","/ˈwɪʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/wɪʃ/","/ˈwɪʃɪz/","/wɪʃt/","/ˈwɪʃɪŋ/"]/
SignificadoA strong wish for something.A desire or hope for something to happen.
ExemploHer desire to travel the world consumed her thoughts daily.I wish I could travel to Paris this summer.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRB2A2
Classe gramaticalnounverb
Colocaçõesburning, deep, fervent, feel, harbour/​harbor, have, desire for, an object of desire, burning, deep, fervent, feel, harbour/​harbor, have, desire for, an object of desiredearly, desperately, devoutly, for, dearly, desperately, devoutly, for
Antônimosdislike, aversion, indifferencedespair, regret, discontent
Erros comunsConfused with 'want' — 'desire' is stronger., Using 'desire' without an object — it needs something to be desired., Misplacing the stress in pronunciation.Confused with 'want' — 'wish' indicates a stronger hope., Using 'wished' instead of 'wish' for future situations., Mixing up the past and present forms incorrectly.
Notas de usoUsed in both spoken and written English. It's appropriate in neutral contexts but might feel too strong or formal in casual conversations. Phrases like 'a desire to travel' are common.Used to express a desire for something that is unlikely or impossible. Common in informal contexts; less appropriate in very formal writing.

Perguntas frequentes: Desire vs Wish

Qual é a diferença entre Desire e Wish?

Desire: A strong wish for something. Wish: A desire or hope for something to happen.

Desire e Wish estão no mesmo nível CEFR?

Desire: B2, Wish: A2 na escala CEFR.

Posso usar Desire e Wish de forma intercambiável?

Nem sempre. Desire e Wish são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas