Persan
پارسی
0M
locuteurs de Persan dans le monde
0%
des définitions traduites en Persan
A2
Niveau de départ recommandé

Pensé pour les locuteurs de Persan

Calibré sur la façon dont les locuteurs de Persan apprennent vraiment l'anglais.

Traductions persanes sur chaque défi

Définitions, exemples et notes de grammaire traduits par des éditeurs natifs persanophones. Écriture Nastaliq.

Prise en charge de droite à gauche

Le persan et l'anglais s'affichent côte à côte sans casser la mise en page.

Prononciation travaillée

TH, W et le son I court sont traités explicitement avec de l'audio natif au ralenti.

Rate une semaine, garde tes acquis

La boîte Leitner te rattrape en silence. Aucune pression quotidienne.

Wins faciles

Les locuteurs de Persan les connaissent déjà.

Des mots qui ressemblent ou sonnent presque pareil en Persan et en anglais. Du vocabulaire gratuit dès le jour 1.

motherمادر mādar

racine indo-européenne commune

fatherپدر pedar

racine indo-européenne commune

brotherبرادر barādar

racine commune

starستاره setāre

racine commune

twoدو do

racine indo-européenne commune

nameنام nām

racine indo-européenne commune

pajamasپایجامه pāyjāme

l'anglais a emprunté au persan

Attention

Les pièges où les locuteurs de Persan tombent souvent.

Faux amis, sons absents, patterns dont l'école ne t'a jamais parlé.

W versus Vو

Le persan utilise un seul son pour les deux. West et vest s'effondrent sans pratique.

TH soundفاقد در فارسی

Le persan n'a pas le TH. L'audio au ralenti reconstruit la position de la bouche.

short I versus long EEi vs ee

Ship vs sheep. Le persan les confond. Le feed fait remonter les paires minimales.

articles a, an, theحرف تعریف

Le persan joue sur les suffixes et l'ordre des mots. L'anglais a besoin d'articles. Mets "the" par défaut en cas de doute.

word orderفعل در آخر جمله

Le persan place le verbe en fin de phrase. L'anglais veut sujet, verbe, objet.

Mots d'exemple

De vrais challenges anglais à essayer tout de suite.

Un avant-goût du flux Cool Mate. Tape une carte pour voir l'extrait, l'audio, les exemples et les traductions en Persan.

De nouveaux challenges sont en cours de publication. Reviens vite.

Par où commencer

Choisis un niveau de départ qui colle à ta réalité.

On recommande A2 à la plupart des locuteurs de Persan.

La plupart des persanophones démarrent à A2 grâce à l'anglais scolaire répandu et à l'exposition en ligne. L'app réordonne la file après un test de placement rapide.

Comment ça marche

Pensé pour la vraie façon dont la mémoire fonctionne.

Apprends la phrase comme elle est vraiment dite.

Chaque challenge est un cut de 3 à 15 secondes tiré d'une vraie série, d'un extrait d'infos ou d'une conférence. Tu entends le rythme, l'accent tonique et le visage derrière les mots.

Un algorithme qui chronomètre chaque extrait.

Une boîte de Leitner invisible tourne en arrière-plan. Chaque mot revient au moment où tu allais l'oublier. Cinquante ans de recherche sur la mémoire, un seul tap.

Audio natif, vitesse normale et ralenti.

Chaque mot a son audio natif à vitesse normale et au ralenti. Un tap pour copier la prononciation telle qu'un natif la dit vraiment.

Douze langues maternelles.

Définitions, exemples et notes de grammaire traduits dans ta langue maternelle. Change quand tu veux.

Questions

L'anglais pour locuteurs de Persan, on répond.

Commence à comprendre l'anglais dès aujourd'hui.

Gratuit pour toujours. Pro quand tu seras prêt.

Ou ouvre dans Telegram