معنی به فارسی
جا، مکان، محل
معنی Place
یک موقعیت، نقطه یا ناحیه خاص
In simple words: a location or area
یه جا یا یه منطقه
Place در یک جمله
- This is a great place to have a picnic.اینجا جای خیلی خوبیه برای پیکنیک.
- Can you show me the place where you found that book?
- You need to place your order at the counter.
- Please place your hands on the table while you wait.
- What's the best place to visit in the city?
- He tried to place the blame on someone else.
- This place feels so peaceful and relaxing.
- She wants to place her trust in you.
چطور از Place استفاده کنیم
Used in both formal and informal contexts. 'Place' is suitable for speaking about locations, positions, and situational contexts. Avoid using it in overly casual settings where more specific language might be more appropriate.
هم در موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی استفاده میشه. «جا» برای صحبت در مورد مکانها، موقعیتها و زمینههای موقعیتی مناسبه. از استفاده ازش در موقعیتهای خیلی خودمونی که ممکنه زبان خاصتر مناسب باشه، خودداری کنید.
Grammar pattern
place + object (e.g., place the book on the table)
Memory hint
Think of 'place' as a 'spot' where you can 'place' something.
واژههای مرتبط
Collocations with Place
- finish in
- get
- take
- go to somebody
- convenient
- good
- great
- mark
- lose
- name
- at a/the place
- in a/the place
- in place
- all over the place
- no place
- not the place
- convenient
- good
- great
- mark
- lose
- name
- at a/the place
- in a/the place
- in place
- all over the place
- no place
- not the place
- convenient
- good
- great
- mark
- lose
- name
- at a/the place
- in a/the place
- in place
- all over the place
- no place
- not the place
- convenient
- good
- great
- mark
- lose
- name
- at a/the place
- in a/the place
- in place
- all over the place
- no place
- not the place
- convenient
- good
- great
- mark
- lose
- name
- at a/the place
- in a/the place
- in place
- all over the place
- no place
- not the place
- sit (down) in
- take
- go back to
- card
- mat
- setting
- the place of honour/honor
- college
- nursery
- school
- get
- win
- award somebody
- place at
- place in
- place on
- get
- offer somebody
- lose
- place on
- finish in
- get
- take
- go to somebody
- central
- important
- prominent
- have
- hold
- occupy
- place in
- it’s not somebody’s place to
- a place in history
- convenient
- good
- great
- mark
- lose
- name
- at a/the place
- in a/the place
- in place
- all over the place
- no place
- not the place
- central
- important
- prominent
- have
- hold
- occupy
- place in
- it’s not somebody’s place to
- a place in history
Synonyms for Place
- give way to
Common mistakes with Place
- Confused with 'space' when describing unoccupied areas.
- Using 'place' as a verb only in casual conversation, overlooking its formal uses.
- Mixing up 'place' as a noun with 'to place' as a verb.
Place appears in
Place به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
مكان
موقع أو منطقة
- Bengaliবাংলা
জায়গা, স্থান
একটি অবস্থান বা এলাকা
- GermanDeutsch
Ort, Platz, Stelle
ein Ort oder Bereich
- SpanishEspañol
Lugar
una ubicación o área
- FrenchFrançais
Endroit, endroit, lieu, endroit, endroit, endroit, endroit, endroit
un endroit ou une zone
- Hindiहिन्दी
स्थान
एक स्थान या क्षेत्र
- ItalianItaliano
Posto, Luogo, Mettere
una posizione o un'area
- PortuguesePortuguês
Lugar
um local ou área
- RussianРусский
Место
место или область
- Urduاردو
جگہ، جگہ، مقام
ایک مقام یا علاقہ
- Chinese中文
地方
一个位置或区域
More words like Place
- AbandonB2
To leave someone or something and never return to them.
- AbilityA2
the fact that somebody/something is able to do something
- AbleA2
having the skill, intelligence, opportunity, etc. needed to do something
- AbroadA2
In or to a country that is not one's own.
- AbsoluteB2
total and complete
- AbsolutelyB1
used to emphasize that something is completely true
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Place جمله با
- Place معنی
- Place یعنی چه
- Place به فارسی
- Place تلفظ
- Place جمله برای
- Place به انگلیسی
- ترجمه Place
پرسشهای پرتکرار درباره Place
Place یعنی چه؟
یه جا یا یه منطقه
معنی Place به فارسی چیست؟
یه جا یا یه منطقه
تعریف Place چیست؟
یک موقعیت، نقطه یا ناحیه خاص
چطور از Place در یک جمله استفاده کنیم؟
This is a great place to have a picnic.
میتوانی مثال دیگری از Place بزنی؟
Can you show me the place where you found that book?
مترادفهای Place چیست؟
گزینههای رایج شامل give way to است.
متضاد Place چیست؟
معناهای مخالف شامل displace, remove, depart است.
چه واژههایی با Place میآیند؟
معمولاً با finish in, get, take, go to somebody, convenient, good, great, mark, lose, name, at a/the place, in a/the place, in place, all over the place, no place, not the place, convenient, good, great, mark, lose, name, at a/the place, in a/the place, in place, all over the place, no place, not the place, convenient, good, great, mark, lose, name, at a/the place, in a/the place, in place, all over the place, no place, not the place, convenient, good, great, mark, lose, name, at a/the place, in a/the place, in place, all over the place, no place, not the place, convenient, good, great, mark, lose, name, at a/the place, in a/the place, in place, all over the place, no place, not the place, sit (down) in, take, go back to, card, mat, setting, the place of honour/honor, college, nursery, school, get, win, award somebody, place at, place in, place on, get, offer somebody, lose, place on, finish in, get, take, go to somebody, central, important, prominent, have, hold, occupy, place in, it’s not somebody’s place to, a place in history, convenient, good, great, mark, lose, name, at a/the place, in a/the place, in place, all over the place, no place, not the place, central, important, prominent, have, hold, occupy, place in, it’s not somebody’s place to, a place in history همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Place چیست؟
Confused with 'space' when describing unoccupied areas. Using 'place' as a verb only in casual conversation, overlooking its formal uses. Mixing up 'place' as a noun with 'to place' as a verb.
Place چطور تلفظ میشود؟
US: /["/pleɪs/"]/, UK: /["/pleɪs/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از Place استفاده کنم؟
هم در موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی استفاده میشه. «جا» برای صحبت در مورد مکانها، موقعیتها و زمینههای موقعیتی مناسبه. از استفاده ازش در موقعیتهای خیلی خودمونی که ممکنه زبان خاصتر مناسب باشه، خودداری کنید.
سطح CEFR برای Place چیست؟
"Place" در سطح A1 از مقیاس CEFR قرار دارد.





























