معنی به فارسی
زدن، برخورد کردن
معنی Hit
دست یا شیئی را که در دست دارید، به سرعت و با قدرت به کسی/چیزی زدن
In simple words: To touch or strike something with force.
با قدرت چیزی را لمس کردن یا ضربه زدن.
Hit در یک جمله
- He decided to hit the ball with the bat.او تصمیم گرفت با چوب به توپ ضربه بزند.
- She didn't mean to hit her sister during the game.او در طول بازی قصد نداشت به خواهرش ضربه بزند.
- The movie was a big hit at the box office.این فیلم در گیشه با استقبال زیادی روبرو شد.
- If you hit the target, you will win a prize.اگر به هدف بزنی، جایزه میبری.
- The team hopes to hit their goals this season.این تیم امیدوار است که در این فصل به اهداف خود دست یابد.
چطور از Hit استفاده کنیم
Commonly used in both physical contexts (like hitting a ball) and metaphorical ones (like hitting a deadline). Avoid using it in overly formal contexts.
هم در معنای فیزیکی (مثل ضربه زدن به توپ) و هم در معنای مجازی (مثل رسیدن به یک مهلت) رایج است. از استفاده در موقعیتهای خیلی رسمی خودداری کنید.
Grammar pattern
hit + object
Memory hint
Imagine a baseball player getting ready to hit a home run!
واژههای مرتبط
Collocations with Hit
- hard
- repeatedly
- directly
- want to
- be going to
- in
- on
- with
- hit somebody over the head
- hard
- repeatedly
- directly
- want to
- be going to
- in
- on
- with
- hit somebody over the head
- hard
- repeatedly
- directly
- want to
- be going to
- in
- on
- with
- hit somebody over the head
- hard
- repeatedly
- directly
- want to
- be going to
- in
- on
- with
- hit somebody over the head
- badly
- hard
- heavily
Common mistakes with Hit
- Confused with 'hit' when referring to success; use 'achieved' instead.
- Using 'hitted' instead of 'hit' for past tense.
- 'Hit' can be confused with 'strike' but is more casual.
Hit appears in
Hit به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
ضرب
للمس أو ضرب شيء بقوة.
- Bengaliবাংলা
Hit
To touch or strike something with force.
- GermanDeutsch
Schlag, Treffer, treffen
Etwas mit Kraft berühren oder schlagen.
- SpanishEspañol
Golpear
Tocar o golpear algo con fuerza.
- FrenchFrançais
Frapper, toucher, réussir
Toucher ou frapper quelque chose avec force.
- Hindiहिन्दी
मारना, टकराना
किसी चीज़ को ज़ोर से छूना या मारना।
- ItalianItaliano
Colpire, Battere, Colpo
Toccare o colpire qualcosa con forza.
- PortuguesePortuguês
Bater, Acertar
Tocar ou golpear algo com força.
- RussianРусский
ударить, попасть
Сильно коснуться или ударить что-то.
- Urduاردو
مارنا، ضربہ لگانا
کسی چیز کو زور سے چھونا یا مارنا۔
- Chinese中文
打
用力触碰或击打某物。
More words like Hit
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Hit جمله با
- Hit معنی
- Hit یعنی چه
- Hit به فارسی
- Hit تلفظ
- Hit جمله برای
- Hit به انگلیسی
- ترجمه Hit
پرسشهای پرتکرار درباره Hit
Hit یعنی چه؟
با قدرت چیزی را لمس کردن یا ضربه زدن.
معنی Hit به فارسی چیست؟
با قدرت چیزی را لمس کردن یا ضربه زدن.
تعریف Hit چیست؟
دست یا شیئی را که در دست دارید، به سرعت و با قدرت به کسی/چیزی زدن
چطور از Hit در یک جمله استفاده کنیم؟
He decided to hit the ball with the bat.
میتوانی مثال دیگری از Hit بزنی؟
She didn't mean to hit her sister during the game.
مترادفهای Hit چیست؟
گزینههای رایج شامل strike, smack, slap, bash, thump است.
متضاد Hit چیست؟
معناهای مخالف شامل miss, avoid, pass است.
چه واژههایی با Hit میآیند؟
معمولاً با hard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, hard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, hard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, hard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, badly, hard, heavily همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Hit چیست؟
Confused with 'hit' when referring to success; use 'achieved' instead. Using 'hitted' instead of 'hit' for past tense. 'Hit' can be confused with 'strike' but is more casual.
Hit چطور تلفظ میشود؟
US: /["/hɪt/","/hɪts/","/ˈhɪtɪŋ/"]/, UK: /["/hɪt/","/hɪts/","/ˈhɪtɪŋ/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از Hit استفاده کنم؟
هم در معنای فیزیکی (مثل ضربه زدن به توپ) و هم در معنای مجازی (مثل رسیدن به یک مهلت) رایج است. از استفاده در موقعیتهای خیلی رسمی خودداری کنید.
سطح CEFR برای Hit چیست؟
"Hit" در سطح A2 از مقیاس CEFR قرار دارد.



























