معنی به فارسی
شکاف، فاصله
معنی Gap
فضایی که چیزی در آن گم شده است
In simple words: An empty space or opening between two things.
یک فضای خالی یا باز بین دو چیز.
Gap در یک جمله
- There was a gap in the fence that allowed the rabbits to escape.یک شکاف در حصار وجود داشت که به خرگوشها اجازه فرار داد.
- You need to fill the gap in your knowledge if you want to pass the exam.اگر میخواهید در امتحان قبول شوید، باید شکاف دانش خود را پر کنید.
- The gap between the two buildings is narrow, but it's still a passage.فاصله بین دو ساختمان باریک است، اما هنوز هم یک گذرگاه است.
- The teacher noticed a gap in understanding during the math lesson.معلم در طول درس ریاضی متوجه شکافی در درک مطلب شد.
- There were several gaps in the road that needed to be repaired.چندین شکاف در جاده وجود داشت که نیاز به تعمیر داشتند.
چطور از Gap استفاده کنیم
Used to describe a space, difference, or interval. Can refer to physical spaces, like gaps in a fence, or abstract concepts, like a gap in knowledge. Avoid in overly formal writing.
برای توصیف یک فضا، تفاوت یا فاصله استفاده میشود. میتواند به فضاهای فیزیکی، مانند شکاف در حصار، یا مفاهیم انتزاعی، مانند شکاف در دانش، اشاره کند. در نوشتار بیش از حد رسمی از آن اجتناب کنید.
Grammar pattern
standalone noun
Memory hint
Think of a 'gap' as a 'gap in a fence' where something could slip through.
واژههای مرتبط
Collocations with Gap
Synonyms for Gap
Common mistakes with Gap
- Using 'gap' instead of 'gaps' when referring to multiple spaces.
- Confusing 'gap' with 'gape', which means to stare.
- Using 'gap' when referring only to differences in opinion without context.
Gap appears in
Gap به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
فجوة
مساحة فارغة أو فتحة بين شيئين.
- Bengaliবাংলা
ফাঁক, ব্যবধান
দুটি জিনিসের মধ্যে একটি খালি জায়গা বা খোলা অংশ।
- GermanDeutsch
Lücke, Kluft
Ein leerer Raum oder eine Öffnung zwischen zwei Dingen.
- SpanishEspañol
Hueco
Un espacio vacío o abertura entre dos cosas.
- FrenchFrançais
Écart, Fissure, Trou
Un espace vide ou une ouverture entre deux choses.
- Hindiहिन्दी
फाँक, दरार, कमी
दो चीज़ों के बीच एक खाली जगह या खुलापन।
- ItalianItaliano
Spazio, Lacuna, Intervallo
Uno spazio vuoto o un'apertura tra due cose.
- PortuguesePortuguês
Lacuna, Vão, Falha
Um espaço vazio ou abertura entre duas coisas.
- RussianРусский
Пробел, разрыв, брешь
Пустое пространство или отверстие между двумя вещами.
- Urduاردو
خلاء، فرق
دو چیزوں کے درمیان ایک خالی جگہ یا سوراخ۔
- Chinese中文
间隙
两个事物之间的空隙或开口。
More words like Gap
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Gap جمله با
- Gap معنی
- Gap یعنی چه
- Gap به فارسی
- Gap تلفظ
- Gap جمله برای
- Gap به انگلیسی
- ترجمه Gap
پرسشهای پرتکرار درباره Gap
Gap یعنی چه؟
یک فضای خالی یا باز بین دو چیز.
معنی Gap به فارسی چیست؟
یک فضای خالی یا باز بین دو چیز.
تعریف Gap چیست؟
فضایی که چیزی در آن گم شده است
چطور از Gap در یک جمله استفاده کنیم؟
There was a gap in the fence that allowed the rabbits to escape.
میتوانی مثال دیگری از Gap بزنی؟
You need to fill the gap in your knowledge if you want to pass the exam.
مترادفهای Gap چیست؟
گزینههای رایج شامل space, opening, hole, difference, interval است.
متضاد Gap چیست؟
معناهای مخالف شامل closure, unity, conformity است.
چه واژههایی با Gap میآیند؟
معمولاً با big, enormous, great, create, leave, identify, gap in, a gap in the market, big, huge, large, leave, fill, seal, appear, open up, through a/the gap, gap between, gap in, long, short, two-year, fill, year, after a/the gap, gap between, gap in, big, enormous, huge, address, bridge, close, open up, grow, widen, gap between همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Gap چیست؟
Using 'gap' instead of 'gaps' when referring to multiple spaces. Confusing 'gap' with 'gape', which means to stare. Using 'gap' when referring only to differences in opinion without context.
Gap چطور تلفظ میشود؟
US: /["/ɡæp/"]/, UK: /["/ɡæp/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از Gap استفاده کنم؟
برای توصیف یک فضا، تفاوت یا فاصله استفاده میشود. میتواند به فضاهای فیزیکی، مانند شکاف در حصار، یا مفاهیم انتزاعی، مانند شکاف در دانش، اشاره کند. در نوشتار بیش از حد رسمی از آن اجتناب کنید.
سطح CEFR برای Gap چیست؟
"Gap" در سطح A2 از مقیاس CEFR قرار دارد.


