معنی به فارسی
بستن، گره زدن، محدود کردن
معنی Bind
to tie somebody/something with rope, string, etc. so that they/it cannot move or are held together strongly
کسی یا چیزی را با طناب، نخ و غیره بستن به طوری که نتواند حرکت کند یا محکم به هم وصل شوند
In simple words: to tie or fasten things together
بستن یا محکم کردن چیزها به هم
Bind در یک جمله
- The agreement will bind both parties to the contract.این توافقنامه هر دو طرف را به قرارداد ملزم خواهد کرد.
- We need to bind the pages of the report together before submission.باید صفحات گزارش را قبل از ارسال به هم صحافی کنیم.
- Emotional ties can bind people together in ways that are hard to describe.پیوندهای عاطفی میتوانند افراد را به روشهایی که توصیفشان دشوار است، به هم پیوند دهند.
- The software can bind data to the interface dynamically.
- The artist's work is bound to certain themes of conflict and resolution.
- In yoga, you may bind your arms behind your back for certain poses.
- Her opinions seem to bind the group in consensus.
- To bind the wounds effectively, you must apply pressure and keep them clean.
چطور از Bind استفاده کنیم
Use 'bind' in contexts where something is physically tied or metaphorically connected. It's suitable for both formal and informal contexts but can feel technical in legal or academic texts.
از «bind» در زمینههایی استفاده کنید که چیزی به صورت فیزیکی گره خورده یا به صورت استعاری به هم مرتبط شده است. این کلمه هم برای موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی مناسب است، اما در متون حقوقی یا آکادمیک ممکن است فنی به نظر برسد.
Grammar pattern
bind + object
Memory hint
Think of 'bind' as 'a vine that binds tightly around a tree'.
واژههای مرتبط
Collocations with Bind
Opposites of Bind
- unbind
- loosen
- release
Common mistakes with Bind
- Confusing 'bind' with 'bond' — 'bond' usually implies a relationship.
- Using 'bind' incorrectly in a figurative sense without clear context.
- Forget to use the appropriate preposition when indicating what is being bound.
Bind appears in
Bind به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
ربط، شد
ربط أو تثبيت الأشياء معًا
- Bengaliবাংলা
বাঁধা
জিনিসপত্র একসাথে বাঁধা বা আটকানো
- GermanDeutsch
binden
Dinge zusammenbinden oder befestigen
- SpanishEspañol
Atar, vendar, obligar
atar o sujetar cosas juntas
- FrenchFrançais
Lier, attacher, lier ensemble
attacher ou fixer des choses ensemble
- Hindiहिन्दी
बांधना, बाँधना
चीज़ों को एक साथ बाँधना या कसना
- ItalianItaliano
Legare, Vincolare
Legare o fissare cose insieme
- PortuguesePortuguês
Amarrar, Ligar, Vincular
amarrar ou prender coisas juntas
- RussianРусский
связывать, скреплять
связывать или скреплять вещи вместе
- Urduاردو
باندھنا، پابند کرنا
چیزوں کو باندھنا یا جوڑنا۔
- Chinese中文
绑定
把东西绑在一起或固定
More words like Bind
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Bind جمله با
- Bind معنی
- Bind یعنی چه
- Bind به فارسی
- Bind تلفظ
- Bind جمله برای
- Bind به انگلیسی
- ترجمه Bind
پرسشهای پرتکرار درباره Bind
Bind یعنی چه؟
بستن یا محکم کردن چیزها به هم
معنی Bind به فارسی چیست؟
بستن یا محکم کردن چیزها به هم
تعریف Bind چیست؟
کسی یا چیزی را با طناب، نخ و غیره بستن به طوری که نتواند حرکت کند یا محکم به هم وصل شوند
چطور از Bind در یک جمله استفاده کنیم؟
The agreement will bind both parties to the contract.
میتوانی مثال دیگری از Bind بزنی؟
We need to bind the pages of the report together before submission.
مترادفهای Bind چیست؟
گزینههای رایج شامل tie, fasten, attach, secure, couple است.
متضاد Bind چیست؟
معناهای مخالف شامل unbind, loosen, release است.
چه واژههایی با Bind میآیند؟
معمولاً با tightly, loosely, together, to, with, bind and gag somebody, bind somebody hand and foot, contractually, legally, morally, be beautifully bound, be handsomely bound, be richly bound, contractually, legally, morally همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Bind چیست؟
Confusing 'bind' with 'bond' — 'bond' usually implies a relationship. Using 'bind' incorrectly in a figurative sense without clear context. Forget to use the appropriate preposition when indicating what is being bound.
Bind چطور تلفظ میشود؟
US: /["/baɪnd/","/baɪndz/","/baʊnd/","/ˈbaɪndɪŋ/"]/, UK: /["/baɪnd/","/baɪndz/","/baʊnd/","/ˈbaɪndɪŋ/"]/. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از Bind استفاده کنم؟
از «bind» در زمینههایی استفاده کنید که چیزی به صورت فیزیکی گره خورده یا به صورت استعاری به هم مرتبط شده است. این کلمه هم برای موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی مناسب است، اما در متون حقوقی یا آکادمیک ممکن است فنی به نظر برسد.
سطح CEFR برای Bind چیست؟
"Bind" در سطح C1 از مقیاس CEFR قرار دارد.

