Charge 对比 Expense 对比 Fee 对比 Price 对比 This cost
在英语中何时使用每一个,包含含义、语域和例句。
Charge
前 1000(非常常见)B1noun
Expense
前 2000(常见)B2noun
Fee
前 1000(非常常见)B2noun
Price
前 1000(非常常见)A1noun
This cost
前 2000(常见)
| Charge | Expense | Fee | Price | This cost | |
|---|---|---|---|---|---|
| 发音 | 🇬🇧 /["/tʃɑːdʒ/"]/🇺🇸 /["/tʃɑːrdʒ/"]/ | 🇬🇧 /["/ɪkˈspens/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈspens/"]/ | 🇬🇧 /["/fiː/"]/🇺🇸 /["/fiː/"]/ | 🇬🇧 /["/praɪs/"]/🇺🇸 /["/praɪs/"]/ | 🇬🇧 //ðɪs kɒst//🇺🇸 //ðɪs kɔst// |
| 含义 | 要求为某物付款。To request payment for something. | 你花的钱。Money that you spend on something. | 为服务支付的金额。An amount of money that you pay for a service. | 你需要为某样东西支付的钱。The amount of money you need to pay for something. | The amount of money needed to buy something. |
| 例句 | I need to charge my phone because the battery is low. | The expense of traveling abroad can add up quickly if you’re not careful. | She had to pay a fee to enroll in the course. | The price of the book is ten dollars. | I wasn’t expecting **this cost** to be so high. |
| 语域 | 中性 | 中性 | 中性 | 中性 | 中性 |
| 常见程度 | 前 1000(非常常见) | 前 2000(常见) | 前 1000(非常常见) | 前 1000(非常常见) | 前 2000(常见) |
| CEFR 等级 | B1 | B2 | B2 | A1 | - |
| 词性 | noun | noun | noun | noun | |
| 搭配 | heavy, high, nominal, impose, introduce, levy, at a charge, for a charge, charge for, free of charge, overall, personal, sole, have, take, place somebody in, in charge (of somebody/something), in somebody’s charge, under somebody’s charge, grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), grave, heavy, serious, bring, file, lay, allege something, sheet, on a/the charge, without charge, charge against, bring charges (against somebody), prefer charges (against somebody), press charges (against somebody), baton, cavalry, lead | considerable, enormous, great, go to, incur, involve, rise, at somebody’s/something’s expense, at… expense, at taxpayer expense, at taxpayers’ expense, at the taxpayer’s expense, big, considerable, major, high, low, allowable, incur, cover, defray, arise from something, arise out of something, increase, expense account, expenses claim, expense report, on expenses, all expenses paid, spare no expense, high, low, allowable, incur, cover, defray, arise from something, arise out of something, increase, expense account, expenses claim, expense report, on expenses, all expenses paid, spare no expense | exorbitant, fat, hefty, charge, impose, incur, be due, be payable, apply, income, revenue, payment, for a fee, fee for, fee on, exorbitant, fat, hefty, charge, impose, incur, be due, be payable, apply, income, revenue, payment, for a fee, fee for, fee on | exorbitant, high, inflated, command, fetch, go for, climb, double, go up, level, range, hike, at a/the price, in price, a drop in price, a fall in price, a reduction in price | determine this cost, reduce this cost, explain this cost |
| 反义 | credit, refund | income, profit | refund, credit | free, costlessness | - |
| 常见错误 | Confused with 'charges' when referring to multiple items., Using 'charge' as a noun incorrectly in casual conversations instead of using 'billing'., Mistaking 'charge' for 'change' in payment contexts. | Confused with 'expanse', which means a wide area., Using 'expenses' as a singular noun., Mispronouncing it as 'ex-pense' instead of 'ik-spens'. | Confused with 'charge' - 'fee' usually refers to fixed amounts for services., Using 'fees' incorrectly in a singular context - e.g., saying 'a fee' when referring to multiple charges. | Confused with 'prize' which is a reward for winning., Using 'price' as a verb when it should be a noun., Mixing up 'price' with 'value', which can have different meanings. | Confusing 'cost' with 'price'; they can have slightly different connotations., Using 'this' incorrectly; ensure it refers to a nearby or recently mentioned object. |
| 用法说明 | 用于与账单或服务定价相关的上下文。在商业中可以正式,在朋友之间的随意付款时则可以非正式。在需要更具体术语的情况下应避免使用。Used in contexts related to billing or pricing services. Can be formal in business and informal when referring to casual payments between friends. Avoid in situations where a more specific term is appropriate. | 在个人和商业场合都可以使用'费用'。适合讨论成本、预算或财务报告。避免在非常随意的对话中使用。Use 'expense' in both personal and business contexts. It's appropriate when discussing costs, budgeting, or financial reports. Avoid using it in very casual conversations. | 在与服务相关的支付场景中使用'费用',如学费、入场费或订阅费。通常不用于像杂货这样的日常开支。Use 'fee' in contexts related to payments for services like tuition, entry, or subscriptions. It’s not typically used for casual expenses like groceries. | 在日常买卖对话中使用。通常不用于非常正式的写作,正式写作可能更喜欢用'成本'。Used in everyday conversations about buying and selling. Not typically used in very formal writing, which might prefer 'cost'. | Use 'this cost' when discussing specific prices. It’s appropriate in both spoken and written contexts. |
在真实片段中看它
常见问题:Charge 对比 Expense 对比 Fee 对比 Price 对比 This cost
Charge、Expense、Fee、Price和This cost 有什么区别?
Charge: To request payment for something. Expense: Money that you spend on something. Fee: An amount of money that you pay for a service. Price: The amount of money you need to pay for something. This cost: The amount of money needed to buy something.
能各给一个例子吗?
Charge: I need to charge my phone because the battery is low. Expense: The expense of traveling abroad can add up quickly if you’re not careful. Fee: She had to pay a fee to enroll in the course. Price: The price of the book is ten dollars. This cost: I wasn’t expecting **this cost** to be so high.
我可以互换使用 Charge、Expense、Fee、Price和This cost 吗?
不总是。Charge、Expense、Fee、Price和This cost 相关,有时可以互换,但在语域、常见程度和用法上不同,所以换用可能改变意思或语气。替换前先看看上面的区别。