All of a sudden بمقابلہ Next thing you know
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
All of a sudden
اوپر کے 2000 (عام)
Next thing you know
غیر رسمیاوپر کے 3000 (عام)
سب سے رسمی: All of a suddenسب سے عام: All of a sudden
| All of a sudden | Next thing you know | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ɔːl əv ə ˈsʌdən//🇺🇸 //ɔl əv ə ˈsʌdən// | 🇬🇧 //nɛkst θɪŋ jə nəʊ//🇺🇸 //nɛkst θɪŋ jə noʊ// |
| مطلب | دفعتاً یا بہت جلدی۔Unexpectedly or very quickly. | پھر کچھ جلدی یا غیر متوقع طور پر ہوتا ہے۔Then something happens quickly or unexpectedly. |
| مثال | All of a sudden, it started to rain heavily. | I was watching TV, and the next thing you know, it's midnight! |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 3000 (عام) |
| ہم نشینی | all of a sudden, a loud noise, all of a sudden, they appeared, all of a sudden, it happened | and the next thing you know, next thing you know, it's, before you know it, the next thing you know |
| متضاد | gradually, slowly, over time | previously, earlier, beforehand, last thing you realize |
| عام غلطیاں | Using in overly formal contexts., Confusing with similar phrases like 'suddenly.', Omitting 'of' in the phrase. | Using it in a formal context., Confusing it with 'next thing,' which is less specific., Overusing it in conversations. |
| استعمال کے نکات | کسی ایسی تبدیلی کو بیان کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے جو اچانک واقع ہو۔ عام بول چال اور تحریری انگریزی دونوں کے لیے موزوں ہے؛ رسمی تحریروں میں استعمال سے گریز کریں۔Used to describe a change that happens suddenly. Suitable for both spoken and written English; avoid in formal writing. | کسی اچانک تبدیلی یا واقعے کو بیان کرنے کے لیے عام گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ رسمی تحریر کے لیے موزوں نہیں۔Used in casual conversation to describe a sudden change or event. Not suitable for formal writing. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: All of a sudden بمقابلہ Next thing you know
All of a sudden اور Next thing you know میں کیا فرق ہے؟
All of a sudden: Unexpectedly or very quickly. Next thing you know: Then something happens quickly or unexpectedly.
کون سا زیادہ رسمی ہے: All of a sudden اور Next thing you know؟
ان میں All of a sudden سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: All of a sudden اور Next thing you know؟
روزمرہ انگریزی میں All of a sudden سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
All of a sudden: All of a sudden, it started to rain heavily. Next thing you know: I was watching TV, and the next thing you know, it's midnight!
کیا میں All of a sudden اور Next thing you know کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ All of a sudden اور Next thing you know ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔