Nice to meet you vs Very nice to meet you
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Nice to meet you
Top 1000 (muito comum)A2
Very nice to meet you
Top 2000 (comum)
Mais comum: Nice to meet you
| Nice to meet you | Very nice to meet you | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //naɪs tə miːt juː//🇺🇸 //naɪs tə mit ju// | 🇬🇧 //ˈvɛri naɪs tə miːt juː//🇺🇸 //ˈvɛri naɪs tə mit ju// |
| Significado | Uma forma educada de dizer olá quando você conhece alguém.A polite way to say hello when you meet someone. | It's great to see you. |
| Exemplo | It's so nice to meet you at this conference. | It was very nice to meet you at the conference yesterday. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A2 | - |
| Colocações | great to meet you, happy to meet you, pleasure to meet you | very nice greeting, very nice encounter, very nice introduction |
| Antônimos | Nice to leave you, Sorry to miss you, Bad to meet you | - |
| Erros comuns | Confused with 'nice meeting you' which is used after actually meeting., Saying it too late after the introduction is awkward., Using it when you're already familiar with the person. | Using it too casually with close friends., Forgetting to use it when the meeting is formal., Omitting 'very' for less emphasis or excitement. |
| Notas de uso | Usado em contextos formais e informais. Apropriado durante apresentações, mas evite em situações muito casuais ou se a pessoa não for uma estranha.Used in both formal and informal settings. Appropriate during introductions, but avoid in very casual contexts or if the person is not a stranger. | Use this phrase when meeting someone for the first time. It's polite and friendly, appropriate in both formal and informal settings. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Nice to meet you vs Very nice to meet you
Qual é a diferença entre Nice to meet you e Very nice to meet you?
Nice to meet you: A polite way to say hello when you meet someone. Very nice to meet you: It's great to see you.
Qual é mais comum: Nice to meet you e Very nice to meet you?
Nice to meet you é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Nice to meet you: It's so nice to meet you at this conference. Very nice to meet you: It was very nice to meet you at the conference yesterday.
Posso usar Nice to meet you e Very nice to meet you de forma intercambiável?
Nem sempre. Nice to meet you e Very nice to meet you são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.