Nice to meet you بمقابلہ Very nice to meet you
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Nice to meet you
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2
Very nice to meet you
اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Nice to meet you
| Nice to meet you | Very nice to meet you | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //naɪs tə miːt juː//🇺🇸 //naɪs tə mit ju// | 🇬🇧 //ˈvɛri naɪs tə miːt juː//🇺🇸 //ˈvɛri naɪs tə mit ju// |
| مطلب | جب آپ کسی سے ملتے ہیں تو کہنے کا ایک شائستہ طریقہ۔A polite way to say hello when you meet someone. | It's great to see you. |
| مثال | It's so nice to meet you at this conference. | It was very nice to meet you at the conference yesterday. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | A2 | - |
| ہم نشینی | great to meet you, happy to meet you, pleasure to meet you | very nice greeting, very nice encounter, very nice introduction |
| متضاد | Nice to leave you, Sorry to miss you, Bad to meet you | - |
| عام غلطیاں | Confused with 'nice meeting you' which is used after actually meeting., Saying it too late after the introduction is awkward., Using it when you're already familiar with the person. | Using it too casually with close friends., Forgetting to use it when the meeting is formal., Omitting 'very' for less emphasis or excitement. |
| استعمال کے نکات | یہ رسمی اور غیر رسمی دونوں سیٹنگز میں استعمال ہوتا ہے۔ تعارف کے دوران مناسب ہے، لیکن بہت غیر رسمی سیاق و سباق میں یا اگر شخص اجنبی نہیں ہے تو اس سے پرہیز کریں۔Used in both formal and informal settings. Appropriate during introductions, but avoid in very casual contexts or if the person is not a stranger. | Use this phrase when meeting someone for the first time. It's polite and friendly, appropriate in both formal and informal settings. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Nice to meet you بمقابلہ Very nice to meet you
Nice to meet you اور Very nice to meet you میں کیا فرق ہے؟
Nice to meet you: A polite way to say hello when you meet someone. Very nice to meet you: It's great to see you.
کون سا زیادہ عام ہے: Nice to meet you اور Very nice to meet you؟
روزمرہ انگریزی میں Nice to meet you سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Nice to meet you: It's so nice to meet you at this conference. Very nice to meet you: It was very nice to meet you at the conference yesterday.
کیا میں Nice to meet you اور Very nice to meet you کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Nice to meet you اور Very nice to meet you ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔