Here's a pretty thing vs Look at this

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Here's a pretty thing

InformalAcima de 10.000 (menos comum)

Look at this

Top 2000 (comum)
Mais formal: Look at thisMais comum: Look at this
 Here's a pretty thingLook at this
Pronúncia🇬🇧 //hɪəz ə ˈprɪti θɪŋ//🇺🇸 //hɪrz ə ˈprɪti θɪŋ//🇬🇧 //lʊk æt ðɪs//🇺🇸 //lʊk æt ðɪs//
SignificadoThis is something nice to look at.Por favor, veja isto.Please see this.
ExemploWhen we arrived at the art gallery, I said, 'Here's a pretty thing!' to the painting.Look at this beautiful sunset!
RegistroInformalNeutro
Quão comumAcima de 10.000 (menos comum)Top 2000 (comum)
Colocaçõeshere's a nice surprise, here's a lovely gift, here's something speciallook at this picture, look at this problem, look at this example
Antônimos-ignore this, overlook this, disregard this
Erros comunsConfused with 'here's a nice thing' — this phrase sounds more casual., Using it in serious contexts where it may sound too playful., Forgetting to use the contraction 'here's' instead of 'here is'.'Look at this' is often confused with 'Look this.', 'Look at' should not be used with vague objects like 'it' without context.
Notas de usoUsed in casual conversation to draw attention to something attractive or interesting; may not be appropriate in formal settings.Use quando chamar a atenção para algo. Evite em contextos muito formais ou quando precisar ser indireto.Use when drawing attention to something. Avoid in very formal contexts or when you need to be indirect.

Veja em clipes reais

Here's a pretty thing
Look at this

Perguntas frequentes: Here's a pretty thing vs Look at this

Qual é a diferença entre Here's a pretty thing e Look at this?

Here's a pretty thing: This is something nice to look at. Look at this: Please see this.

Qual é mais formal: Here's a pretty thing e Look at this?

Look at this é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Here's a pretty thing e Look at this?

Look at this é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Here's a pretty thing: When we arrived at the art gallery, I said, 'Here's a pretty thing!' to the painting. Look at this: Look at this beautiful sunset!

Posso usar Here's a pretty thing e Look at this de forma intercambiável?

Nem sempre. Here's a pretty thing e Look at this são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas