Check this out vs Here's a pretty thing vs Take a look

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Check this out

InformalTop 2000 (comum)

Here's a pretty thing

InformalAcima de 10.000 (menos comum)

Take a look

Top 1000 (muito comum)
Mais formal: Take a lookMais comum: Take a look
 Check this outHere's a pretty thingTake a look
Pronúncia🇬🇧 //ˈtʃɛk ðɪs aʊt//🇺🇸 //ˈtʃɛk ðɪs aʊt//🇬🇧 //hɪəz ə ˈprɪti θɪŋ//🇺🇸 //hɪrz ə ˈprɪti θɪŋ//🇬🇧 //teɪk ə lʊk//🇺🇸 //teɪk ə lʊk//
SignificadoOlha isso.Look at this.This is something nice to look at.Olhar rapidamente para algo.To glance at something.
ExemploWow, check this out, I just found this amazing book!When we arrived at the art gallery, I said, 'Here's a pretty thing!' to the painting.Can you take a look at this report?
RegistroInformalInformalNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)Top 1000 (muito comum)
Colocaçõescheck this out now, check this out later, let's check this out, you should check this out, make sure to check this outhere's a nice surprise, here's a lovely gift, here's something specialtake a closer look, take a quick look, take a look over, take a second look, take a look at
Erros comunsConfused with 'check out this' - remember to use the exact phrase., Used too formally in business contexts - stick to casual conversations.Confused with 'here's a nice thing' — this phrase sounds more casual., Using it in serious contexts where it may sound too playful., Forgetting to use the contraction 'here's' instead of 'here is'.Using 'take a look' without a specific object., Confusing 'take a look' with 'have a look'., Using 'take a look' in very formal contexts.
Notas de usoComumente usado entre amigos ou em situações informais. Evite em situações formais. Expressa entusiasmo ou interesse em compartilhar algo.Commonly used among friends or in casual settings. Avoid in formal situations. It expresses excitement or interest in sharing something.Used in casual conversation to draw attention to something attractive or interesting; may not be appropriate in formal settings.Usado em conversas casuais e contextos escritos para sugerir que alguém observe ou considere algo.Used in casual conversation and written contexts to suggest someone should observe or consider something.

Veja em clipes reais

Check this out
Here's a pretty thing
Take a look

Perguntas frequentes: Check this out vs Here's a pretty thing vs Take a look

Qual é a diferença entre Check this out, Here's a pretty thing e Take a look?

Check this out: Look at this. Here's a pretty thing: This is something nice to look at. Take a look: To glance at something.

Qual é mais formal: Check this out, Here's a pretty thing e Take a look?

Take a look é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Check this out, Here's a pretty thing e Take a look?

Take a look é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Check this out: Wow, check this out, I just found this amazing book! Here's a pretty thing: When we arrived at the art gallery, I said, 'Here's a pretty thing!' to the painting. Take a look: Can you take a look at this report?

Posso usar Check this out, Here's a pretty thing e Take a look de forma intercambiável?

Nem sempre. Check this out, Here's a pretty thing e Take a look são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas