Significado em português

B2verbinformal1K

Pegar, Agarrar

UK/["/ɡræb/","/ɡræbz/","/ɡræbd/","/ˈɡræbɪŋ/"]/US/["/ɡræb/","/ɡræbz/","/ɡræbd/","/ˈɡræbɪŋ/"]/

Significado de Grab

pegar ou segurar alguém/algo com a mão de repente ou bruscamente

In simple words: to take something quickly or suddenly

pegar algo rapidamente ou de repente

Grab em uma frase

  • I need to grab a coffee before my meeting.Preciso pegar um café antes da minha reunião.
  • Please grab the book from the shelf and bring it to me.Por favor, pegue o livro da prateleira e traga para mim.
  • He managed to grab the lead in the race within the first lap.Ele conseguiu pegar a liderança na corrida na primeira volta.
  • She tried to grab my attention by waving her hand.Ela tentou chamar minha atenção acenando com a mão.
  • After school, they plan to grab some food at the new restaurant.Depois da escola, eles planejam pegar algo para comer no novo restaurante.
  • I saw him grab the last piece of pizza before anyone else could.Eu o vi pegar o último pedaço de pizza antes que qualquer outra pessoa pudesse.
  • Make sure to grab the opportunity when it arises.Certifique-se de aproveitar a oportunidade quando ela surgir.
  • Can you grab a couple of bags from the car?Você pode pegar duas sacolas do carro?
  • He had to grab hold of the railing to prevent himself from falling.Ele teve que se segurar no corrimão para não cair.
  • The artist wants to grab the viewer's interest right from the start.O artista quer prender o interesse do espectador desde o início.

Como usar Grab

Use 'grab' in casual conversations, particularly when describing a quick action. Avoid in formal writing; 'seize' or 'take' may be more appropriate.

Use 'pegar' ou 'agarrar' em conversas casuais, especialmente ao descrever uma ação rápida. Evite em escrita formal; 'apreender' ou 'tomar' podem ser mais apropriados.

Grammar pattern

grab + object

Memory hint

Sounds like 'grab a snack' — think of quickly grabbing a bite to eat.

Palavras relacionadas

Collocations with Grab

Synonyms for Grab

Opposites of Grab

Common mistakes with Grab

  • Confusing 'grab' with 'grasp'; 'grasp' implies a more secure hold.
  • Using 'grab' in a formal context where 'take' would be a better choice.
  • Mixing up 'grab' with 'snatch'; 'snatch' often implies theft or a more aggressive action.

Compare Grab with Take, Seize, Catch, Clutch

Grab appears in

Grab em outros idiomas

More words like Grab

As pessoas também buscam

  • Grab significado
  • significado de Grab
  • o que significa Grab
  • Grab tradução
  • Grab em português
  • Grab definição
  • como usar Grab

Perguntas frequentes sobre Grab

O que significa Grab?

pegar algo rapidamente ou de repente

O que significa Grab em português?

pegar algo rapidamente ou de repente

Qual é a definição de Grab?

pegar ou segurar alguém/algo com a mão de repente ou bruscamente

Como se usa Grab em uma frase?

I need to grab a coffee before my meeting.

Pode dar outro exemplo de Grab?

Please grab the book from the shelf and bring it to me.

Quais são os sinônimos de Grab?

Algumas alternativas comuns são take, seize, snatch, catch, clutch.

Qual é o oposto de Grab?

Significados opostos incluem release, let go, drop.

Que palavras combinam com Grab?

Costuma combinar com suddenly, quickly, try to, manage to, at, by, from, grab hold of something, suddenly, quickly, try to, manage to, at, by, from, grab hold of something, suddenly, quickly, try to, manage to, at, by, from, grab hold of something.

Quais são os erros comuns ao usar Grab?

Confusing 'grab' with 'grasp'; 'grasp' implies a more secure hold. Using 'grab' in a formal context where 'take' would be a better choice. Mixing up 'grab' with 'snatch'; 'snatch' often implies theft or a more aggressive action.

Como se pronuncia Grab?

US: /["/ɡræb/","/ɡræbz/","/ɡræbd/","/ˈɡræbɪŋ/"]/, UK: /["/ɡræb/","/ɡræbz/","/ɡræbd/","/ˈɡræbɪŋ/"]/. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.

Grab é formal ou informal?

"Grab" é informal, então combina com conversas casuais com amigos e família.

Quando devo usar Grab?

Use 'pegar' ou 'agarrar' em conversas casuais, especialmente ao descrever uma ação rápida. Evite em escrita formal; 'apreender' ou 'tomar' podem ser mais apropriados.

Qual é o nível CEFR de Grab?

"Grab" está no nível B2 da escala CEFR.