Significado en español

B2verbinformal1K

Agarrar

UK/["/ɡræb/","/ɡræbz/","/ɡræbd/","/ˈɡræbɪŋ/"]/US/["/ɡræb/","/ɡræbz/","/ɡræbd/","/ˈɡræbɪŋ/"]/

Significado de Grab

tomar o sostener a alguien/algo con la mano de manera repentina o brusca

In simple words: to take something quickly or suddenly

tomar algo rápida o repentinamente

Grab en una frase

  • I need to grab a coffee before my meeting.Necesito agarrar un café antes de mi reunión.
  • Please grab the book from the shelf and bring it to me.Por favor, agarra el libro de la estantería y tráemelo.
  • He managed to grab the lead in the race within the first lap.Logró agarrar la delantera en la carrera en la primera vuelta.
  • She tried to grab my attention by waving her hand.Ella intentó agarrar mi atención agitando la mano.
  • After school, they plan to grab some food at the new restaurant.Después de la escuela, planean agarrar algo de comida en el nuevo restaurante.
  • I saw him grab the last piece of pizza before anyone else could.Lo vi agarrar la última porción de pizza antes de que alguien más pudiera.
  • Make sure to grab the opportunity when it arises.Asegúrate de agarrar la oportunidad cuando se presente.
  • Can you grab a couple of bags from the car?¿Puedes agarrar un par de bolsas del coche?
  • He had to grab hold of the railing to prevent himself from falling.Tuvo que agarrarse del pasamanos para evitar caer.
  • The artist wants to grab the viewer's interest right from the start.El artista quiere agarrar el interés del espectador desde el principio.

Cómo usar Grab

Use 'grab' in casual conversations, particularly when describing a quick action. Avoid in formal writing; 'seize' or 'take' may be more appropriate.

Usa 'agarrar' en conversaciones informales, especialmente al describir una acción rápida. Evita en escritos formales; 'asir' o 'tomar' pueden ser más apropiados.

Grammar pattern

grab + object

Memory hint

Sounds like 'grab a snack' — think of quickly grabbing a bite to eat.

Palabras relacionadas

Collocations with Grab

Synonyms for Grab

Opposites of Grab

Common mistakes with Grab

  • Confusing 'grab' with 'grasp'; 'grasp' implies a more secure hold.
  • Using 'grab' in a formal context where 'take' would be a better choice.
  • Mixing up 'grab' with 'snatch'; 'snatch' often implies theft or a more aggressive action.

Compare Grab with Take, Seize, Catch, Clutch

Grab appears in

Grab en otros idiomas

More words like Grab

La gente también busca

  • Grab significado
  • significado de Grab
  • qué significa Grab
  • Grab en español
  • Grab traducción
  • definición de Grab
  • cómo usar Grab

Preguntas frecuentes sobre Grab

¿Qué significa Grab?

tomar algo rápida o repentinamente

¿Qué significa Grab en español?

tomar algo rápida o repentinamente

¿Cuál es la definición de Grab?

tomar o sostener a alguien/algo con la mano de manera repentina o brusca

¿Cómo se usa Grab en una frase?

I need to grab a coffee before my meeting.

¿Puedes dar otro ejemplo de Grab?

Please grab the book from the shelf and bring it to me.

¿Cuáles son los sinónimos de Grab?

Algunas alternativas comunes son take, seize, snatch, catch, clutch.

¿Cuál es el opuesto de Grab?

Significados opuestos incluyen release, let go, drop.

¿Qué palabras acompañan a Grab?

Suele combinarse con suddenly, quickly, try to, manage to, at, by, from, grab hold of something, suddenly, quickly, try to, manage to, at, by, from, grab hold of something, suddenly, quickly, try to, manage to, at, by, from, grab hold of something.

¿Cuáles son los errores comunes al usar Grab?

Confusing 'grab' with 'grasp'; 'grasp' implies a more secure hold. Using 'grab' in a formal context where 'take' would be a better choice. Mixing up 'grab' with 'snatch'; 'snatch' often implies theft or a more aggressive action.

¿Cómo se pronuncia Grab?

US: /["/ɡræb/","/ɡræbz/","/ɡræbd/","/ˈɡræbɪŋ/"]/, UK: /["/ɡræb/","/ɡræbz/","/ɡræbd/","/ˈɡræbɪŋ/"]/. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.

¿Grab es formal o informal?

"Grab" es informal, así que encaja en conversaciones casuales con amigos y familia.

¿Cuándo debo usar Grab?

Usa 'agarrar' en conversaciones informales, especialmente al describir una acción rápida. Evita en escritos formales; 'asir' o 'tomar' pueden ser más apropiados.

¿Qué nivel CEFR tiene Grab?

"Grab" está en el nivel B2 de la escala CEFR.