Significado em português

B2adjective2K

Afeiçoado, Gostar muito de

UK/["/fɒnd/"]/US/["/fɑːnd/"]/

Significado de Fond

having warm or loving feelings for somebody, especially somebody you have known for a long time

Ter sentimentos calorosos ou afetuosos por alguém, especialmente por alguém que você conhece há muito tempo

In simple words: Having a strong liking or affection for someone or something.

Ter um forte carinho ou afeição por alguém ou algo.

Fond em uma frase

  • Over the years, I have **grown quite fond of** her.Com o passar dos anos, eu me afeiçoei bastante a ela.
  • I’ve always been very fond of your mother.Sempre gostei muito da sua mãe.
  • fond of music/cookinggostar de música/cozinhar
  • We had **grown fond of** the house and didn't want to leave.Nós nos afeiçoamos à casa e não queríamos sair.
  • Sheila's very fond of telling other people what to do.Sheila gosta muito de dizer aos outros o que fazer.
  • He's rather too fond of the sound of his own voice *(= he talks too much)*.Ele gosta demais do som da própria voz *(= ele fala demais)*.
  • a **fond look/embrace/farewell**um olhar/abraço/despedida afetuoso
  • She waved a fond farewell to her parents and sister.Ela acenou uma despedida afetuosa para seus pais e irmã.
  • I have very **fond memories** of my time in Spain *(= I remember it with affection and pleasure)*.Tenho lembranças muito carinhosas do meu tempo na Espanha *(= lembro-me com afeto e prazer)*.
  • I waited all day **in the fond hope that** she would change her mind.Esperei o dia todo na vã esperança de que ela mudasse de ideia.

Como usar Fond

Use 'fond' in positive contexts when expressing affection. It can be used for people, pets, or activities. Avoid using it in negative situations, as it may sound insincere.

Use 'fond' em contextos positivos ao expressar afeto. Pode ser usado para pessoas, animais de estimação ou atividades. Evite usá-lo em situações negativas, pois pode parecer insincero.

Grammar pattern

fond + of + object

Memory hint

Think of a 'fondue' party where everyone shares their favorite memories.

Palavras relacionadas

Synonyms for Fond

Opposites of Fond

Common mistakes with Fond

  • Often confused with 'fondness' as a noun.
  • Incorrectly used with a direct object instead of 'of'.
  • Sometimes used in overly formal contexts.

Compare Fond with Sentimental, Tender

Fond appears in

Fond em outros idiomas

More words like Fond

As pessoas também buscam

  • Fond significado
  • significado de Fond
  • o que significa Fond
  • Fond tradução
  • Fond em português
  • Fond definição
  • como usar Fond

Perguntas frequentes sobre Fond

O que significa Fond?

Ter um forte carinho ou afeição por alguém ou algo.

O que significa Fond em português?

Ter um forte carinho ou afeição por alguém ou algo.

Qual é a definição de Fond?

Ter sentimentos calorosos ou afetuosos por alguém, especialmente por alguém que você conhece há muito tempo

Como se usa Fond em uma frase?

Over the years, I have **grown quite fond of** her.

Pode dar outro exemplo de Fond?

I’ve always been very fond of your mother.

Quais são os sinônimos de Fond?

Algumas alternativas comuns são attached, affectionate, devoted, sentimental, tender.

Qual é o oposto de Fond?

Significados opostos incluem dislike, hate.

Que palavras combinam com Fond?

Costuma combinar com be, seem, become, extremely, fairly, very, be, seem, become, extremely, fairly, very, be, seem, become, extremely, fairly, very.

Quais são os erros comuns ao usar Fond?

Often confused with 'fondness' as a noun. Incorrectly used with a direct object instead of 'of'. Sometimes used in overly formal contexts.

Como se pronuncia Fond?

US: /["/fɑːnd/"]/, UK: /["/fɒnd/"]/. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.

Quando devo usar Fond?

Use 'fond' em contextos positivos ao expressar afeto. Pode ser usado para pessoas, animais de estimação ou atividades. Evite usá-lo em situações negativas, pois pode parecer insincero.

Qual é o nível CEFR de Fond?

"Fond" está no nível B2 da escala CEFR.