Discount vs Sale
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Discount
Top 1000 (muito comum)B1noun
Sale
Top 1000 (muito comum)A2noun
| Discount | Sale | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˈdɪskaʊnt/"]/🇺🇸 /["/ˈdɪskaʊnt/"]/ | 🇬🇧 /["/seɪl/"]/🇺🇸 /["/seɪl/"]/ |
| Significado | Uma redução no preço de alguma coisa.A reduction in the price of something. | Quando as coisas são vendidas por preços mais baixos.When things are sold at lower prices. |
| Exemplo | I received a 20% discount on my new shoes. | The store is having a big sale this weekend. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | B1 | A2 |
| Classe gramatical | noun | noun |
| Colocações | big, deep, generous, allow somebody, give (somebody), offer (somebody), card, coupon, voucher, at a discount, discount of, discount on, a rate of discount | quick, illegal, art, hold, ban, block, make something, realize something, go ahead, price, for sale, on sale, conditions of sale, a contract of sale, point of sale, good, healthy, high, level, value, volume, achieve, have, generate, account for something, amount to something, reach something, force, people, personnel, sales of, in sales, a decline in sales, a drop in sales, a fall in sales, good, healthy, high, level, value, volume, achieve, have, generate, account for something, amount to something, reach something, force, people, personnel, sales of, in sales, a decline in sales, a drop in sales, a fall in sales, after-Christmas, annual, January, hold, begin, end, rack, prices, in a/the sale, at the sales, in the sales, quick, illegal, art, hold, ban, block, make something, realize something, go ahead, price, for sale, on sale, conditions of sale, a contract of sale, point of sale |
| Antônimos | surcharge, markup | purchase, buy |
| Erros comuns | Confused with 'price cut' – remember 'discount' is a specific term, Using the wrong preposition – it's 'discount on' or 'discount for', Mispronouncing – remember the first syllable is 'dis', not 'diss' | Using 'sale' instead of 'sell' in sentences., Confusing 'sale' with 'sail'., Not pluralizing to 'sales' when necessary. |
| Notas de uso | Use 'desconto' ao falar sobre liquidações, promoções ou preços mais baixos. É apropriado em lojas, compras online ou ao discutir ofertas. Evite em escrita formal, a menos que se refira a tópicos financeiros específicos.Use 'discount' when talking about sales, promotions, or lower prices. It's appropriate in stores, online shopping, or when discussing offers. Avoid in formal writing unless referencing specific financial topics. | Use 'sale' ao falar sobre a venda de itens, especialmente com desconto. É apropriado em contextos de compras, mas menos comum na escrita formal.Use 'sale' when talking about the selling of items, especially at a discount. It's appropriate in shopping contexts but less common in formal writing. |
Perguntas frequentes: Discount vs Sale
Qual é a diferença entre Discount e Sale?
Discount: A reduction in the price of something. Sale: When things are sold at lower prices.
Qual é mais avançada: Discount e Sale?
Discount é o nível mais alto, em B1, na escala CEFR.
Discount e Sale estão no mesmo nível CEFR?
Discount: B1, Sale: A2 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Discount e Sale?
Discount: noun, Sale: noun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Discount: I received a 20% discount on my new shoes. Sale: The store is having a big sale this weekend.
Posso usar Discount e Sale de forma intercambiável?
Nem sempre. Discount e Sale são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.