Significado em português
Meio forçado
Significado de A bit of a reach
An effort or plan that is unlikely to succeed or is unrealistic.
Um esforço ou plano que provavelmente não terá sucesso ou é irrealista.
In simple words: Something that is difficult to achieve or believe.
Algo que é difícil de alcançar ou acreditar.
A bit of a reach em uma frase
- His proposal to build a spaceship was really just a bit of a reach.A proposta dele de construir uma nave espacial era meio forçada.
- I think asking for a raise after just one month is a bit of a reach.Acho que pedir um aumento depois de apenas um mês é meio forçado.
- Claiming she could win the marathon without training was a bit of a reach.Afirmar que ela poderia ganhar a maratona sem treinar era meio forçado.
- It's a bit of a reach to expect everyone to agree on the new policy.É meio forçado esperar que todos concordem com a nova política.
- His explanation for the incident was a bit of a reach, to be honest.A explicação dele para o incidente foi meio forçada, para ser honesto.
Como usar A bit of a reach
Use this phrase when suggesting that an idea or plan is unrealistic or too ambitious. It's informal, so avoid it in formal writing.
Use esta frase ao sugerir que uma ideia ou plano é irrealista ou muito ambicioso. É informal, então evite-a em textos formais.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Imagine trying to reach a cookie placed just out of your grasp – it’s a bit of a reach!
Palavras relacionadas
Collocations with A bit of a reach
- make a reach
- a big reach
- seem like a reach
Synonyms for A bit of a reach
- a stretch
- unrealistic
- ambitious
- far-fetched
- overreaching
Common mistakes with A bit of a reach
- Confusing it with 'a stretch', which has a similar meaning but is used differently.
- Using it in overly formal contexts where a clearer phrase is needed.
- Mispronouncing 'reach' as 'reetch' instead of 'reech'.
A bit of a reach appears in
A bit of a reach em outros idiomas
- Arabicالعربية
بعيد المنال بعض الشيء
شيء يصعب تحقيقه أو تصديقه.
- Bengaliবাংলা
একটু বেশি বাড়াবাড়ি
এমন কিছু যা অর্জন করা বা বিশ্বাস করা কঠিন।
- GermanDeutsch
Etwas weit hergeholt
Etwas, das schwer zu erreichen oder zu glauben ist.
- SpanishEspañol
Un poco exagerado
Algo que es difícil de lograr o creer.
- Persianفارسی
کمی دور از ذهن
چیزی که دستیابی به آن یا باور کردنش دشوار است.
- FrenchFrançais
Un peu tiré par les cheveux
Quelque chose de difficile à réaliser ou à croire.
- Hindiहिन्दी
थोड़ा मुश्किल काम
कोई ऐसी चीज़ जिसे हासिल करना या मानना मुश्किल हो।
- ItalianItaliano
Un po' forzato, Un po' esagerato
Qualcosa di difficile da realizzare o da credere.
- RussianРусский
Немного натянуто
Что-то, чего трудно достичь или во что трудно поверить.
- Urduاردو
تھوڑی سی مشکل
کوئی ایسی چیز جو حاصل کرنا یا جس پر یقین کرنا مشکل ہو۔
- Chinese中文
有点勉强
难以实现或难以置信的事情。
More phrases like A bit of a reach
- Ambitious
- AddressA1
details of where somebody lives or works and where letters, etc. can be sent
- Not even a trace of __
There is absolutely nothing remaining.
- From you so long
Indicates that someone has been absent for a considerable time.
- I should have known
Expresses regret for not recognizing something sooner.
- There'd come a day
An expression indicating that a future time will arrive.
As pessoas também buscam
- A bit of a reach significado
- significado de A bit of a reach
- o que significa A bit of a reach
- A bit of a reach tradução
- A bit of a reach em português
- A bit of a reach definição
- como usar A bit of a reach
Perguntas frequentes sobre A bit of a reach
O que significa A bit of a reach?
Algo que é difícil de alcançar ou acreditar.
O que significa A bit of a reach em português?
Algo que é difícil de alcançar ou acreditar.
Qual é a definição de A bit of a reach?
Um esforço ou plano que provavelmente não terá sucesso ou é irrealista.
Como se usa A bit of a reach em uma frase?
His proposal to build a spaceship was really just a bit of a reach.
Pode dar outro exemplo de A bit of a reach?
I think asking for a raise after just one month is a bit of a reach.
Quais são os sinônimos de A bit of a reach?
Algumas alternativas comuns são a stretch, unrealistic, ambitious, far-fetched, overreaching.
Que palavras combinam com A bit of a reach?
Costuma combinar com make a reach, a big reach, seem like a reach.
Quais são os erros comuns ao usar A bit of a reach?
Confusing it with 'a stretch', which has a similar meaning but is used differently. Using it in overly formal contexts where a clearer phrase is needed. Mispronouncing 'reach' as 'reetch' instead of 'reech'.
Como se pronuncia A bit of a reach?
US: //ə bɪt əv ə riːtʃ//, UK: //ə bɪt əv ə riːtʃ//. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.
A bit of a reach é formal ou informal?
"A bit of a reach" é informal, então combina com conversas casuais com amigos e família.
Quando devo usar A bit of a reach?
Use esta frase ao sugerir que uma ideia ou plano é irrealista ou muito ambicioso. É informal, então evite-a em textos formais.
