Meaning in Urdu · اردو میں مطلب
تھوڑی سی مشکل
A bit of a reach کا مطلب
An effort or plan that is unlikely to succeed or is unrealistic.
ایسی کوشش یا منصوبہ جو کامیاب ہونے کا امکان کم ہو یا غیر حقیقی ہو۔
In simple words: Something that is difficult to achieve or believe.
کوئی ایسی چیز جو حاصل کرنا یا جس پر یقین کرنا مشکل ہو۔
جملے میں A bit of a reach
- His proposal to build a spaceship was really just a bit of a reach.اس کی خلائی جہاز بنانے کی تجویز دراصل تھوڑی سی مشکل تھی۔
- I think asking for a raise after just one month is a bit of a reach.میرے خیال میں صرف ایک مہینے کے بعد تنخواہ میں اضافہ مانگنا تھوڑی سی مشکل ہے۔
- Claiming she could win the marathon without training was a bit of a reach.
- It's a bit of a reach to expect everyone to agree on the new policy.
- His explanation for the incident was a bit of a reach, to be honest.
A bit of a reach کیسے استعمال کریں
Use this phrase when suggesting that an idea or plan is unrealistic or too ambitious. It's informal, so avoid it in formal writing.
اس فقرے کا استعمال اس وقت کریں جب کوئی خیال یا منصوبہ غیر حقیقی یا بہت زیادہ پرعزم لگے۔ یہ غیر رسمی ہے، لہذا رسمی تحریروں میں اس سے گریز کریں۔
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Imagine trying to reach a cookie placed just out of your grasp – it’s a bit of a reach!
متعلقہ الفاظ
Collocations with A bit of a reach
- make a reach
- a big reach
- seem like a reach
Synonyms for A bit of a reach
- a stretch
- unrealistic
- ambitious
- far-fetched
- overreaching
Common mistakes with A bit of a reach
- Confusing it with 'a stretch', which has a similar meaning but is used differently.
- Using it in overly formal contexts where a clearer phrase is needed.
- Mispronouncing 'reach' as 'reetch' instead of 'reech'.
A bit of a reach appears in
A bit of a reach دوسری زبانوں میں
- Arabicالعربية
بعيد المنال بعض الشيء
شيء يصعب تحقيقه أو تصديقه.
- Bengaliবাংলা
একটু বেশি বাড়াবাড়ি
এমন কিছু যা অর্জন করা বা বিশ্বাস করা কঠিন।
- GermanDeutsch
Etwas weit hergeholt
Etwas, das schwer zu erreichen oder zu glauben ist.
- SpanishEspañol
Un poco exagerado
Algo que es difícil de lograr o creer.
- Persianفارسی
کمی دور از ذهن
چیزی که دستیابی به آن یا باور کردنش دشوار است.
- FrenchFrançais
Un peu tiré par les cheveux
Quelque chose de difficile à réaliser ou à croire.
- Hindiहिन्दी
थोड़ा मुश्किल काम
कोई ऐसी चीज़ जिसे हासिल करना या मानना मुश्किल हो।
- ItalianItaliano
Un po' forzato, Un po' esagerato
Qualcosa di difficile da realizzare o da credere.
- PortuguesePortuguês
Meio forçado
Algo que é difícil de alcançar ou acreditar.
- RussianРусский
Немного натянуто
Что-то, чего трудно достичь или во что трудно поверить.
- Chinese中文
有点勉强
难以实现或难以置信的事情。
More phrases like A bit of a reach
- Ambitious
- AddressA1
details of where somebody lives or works and where letters, etc. can be sent
- Not even a trace of __
There is absolutely nothing remaining.
- From you so long
Indicates that someone has been absent for a considerable time.
- I should have known
Expresses regret for not recognizing something sooner.
- There'd come a day
An expression indicating that a future time will arrive.
لوگ یہ بھی تلاش کرتے ہیں
- A bit of a reach معنی
- A bit of a reach مطلب
- A bit of a reach کا مطلب
- A bit of a reach کے معنی
- A bit of a reach meaning in urdu
- A bit of a reach اردو میں
- A bit of a reach ترجمہ
A bit of a reach کے بارے میں عام سوالات
A bit of a reach کا کیا مطلب ہے؟
کوئی ایسی چیز جو حاصل کرنا یا جس پر یقین کرنا مشکل ہو۔
What does A bit of a reach mean in Urdu?
کوئی ایسی چیز جو حاصل کرنا یا جس پر یقین کرنا مشکل ہو۔
A bit of a reach کی تعریف کیا ہے؟
ایسی کوشش یا منصوبہ جو کامیاب ہونے کا امکان کم ہو یا غیر حقیقی ہو۔
A bit of a reach کو جملے میں کیسے استعمال کریں؟
His proposal to build a spaceship was really just a bit of a reach.
A bit of a reach کی ایک اور مثال دے سکتے ہیں؟
I think asking for a raise after just one month is a bit of a reach.
A bit of a reach کے مترادفات کیا ہیں؟
عام متبادل میں a stretch, unrealistic, ambitious, far-fetched, overreaching شامل ہیں۔
A bit of a reach کے ساتھ کون سے الفاظ آتے ہیں؟
یہ عام طور پر make a reach, a big reach, seem like a reach کے ساتھ آتا ہے۔
A bit of a reach استعمال کرتے وقت عام غلطیاں کیا ہیں؟
Confusing it with 'a stretch', which has a similar meaning but is used differently. Using it in overly formal contexts where a clearer phrase is needed. Mispronouncing 'reach' as 'reetch' instead of 'reech'.
A bit of a reach کا تلفظ کیسے کریں؟
US: //ə bɪt əv ə riːtʃ//, UK: //ə bɪt əv ə riːtʃ//۔ مقامی تلفظ سننے کے لیے اوپر دیا گیا آڈیو سنیں۔
A bit of a reach رسمی ہے یا غیر رسمی؟
"A bit of a reach" غیر رسمی ہے، اس لیے یہ دوستوں اور خاندان کے ساتھ عام گفتگو کے لیے موزوں ہے۔
A bit of a reach کب استعمال کرنا چاہیے؟
اس فقرے کا استعمال اس وقت کریں جب کوئی خیال یا منصوبہ غیر حقیقی یا بہت زیادہ پرعزم لگے۔ یہ غیر رسمی ہے، لہذا رسمی تحریروں میں اس سے گریز کریں۔
