Significato in italiano
Giuramento, Promessa solenne
Significato di Vow
to make a formal and serious promise to do something or a formal statement that is true
Fare una promessa formale e seria di fare qualcosa o una dichiarazione formale che è vera
In simple words: A serious promise to do something.
Una promessa seria di fare qualcosa.
Vow in una frase
- She vowed never to speak to him again.Ha giurato di non parlargli mai più.
- He vowed (that) he had not hurt her.Ha giurato (che) non l'aveva ferita.
- They vowed eternal friendship.Hanno promesso eterna amicizia.
- ‘I'll be back,’ she vowed.«Tornerò», ha giurato.
- He silently vowed vengeance on them all.Giurò silenziosamente vendetta su tutti loro.
- I vowed never to drink so much again.Ho giurato di non bere così tanto di nuovo.
- She vowed to herself that she would not show any emotion.Si ripromise silenziosamente che non avrebbe mostrato alcuna emozione.
Come usare Vow
Use 'vow' when making a serious commitment, often in formal situations like weddings or ceremonies. Avoid in casual conversations.
Usa 'vow' quando fai un impegno serio, spesso in situazioni formali come matrimoni o cerimonie. Evita nelle conversazioni informali.
Grammar pattern
vow + object
Memory hint
Think of 'vow' as ' vow to do something big – like a marriage vow.'
Parole correlate
Collocations with Vow
Synonyms for Vow
Common mistakes with Vow
- Confused with 'cow' — they sound similar but have different meanings.
- Using in informal contexts — 'vow' is too strong for casual promises.
Vow appears in
Vow in altre lingue
- Arabicالعربية
نذر
وعد جاد للقيام بشيء ما.
- Bengaliবাংলা
শপথ
কিছু করার একটি গুরুতর প্রতিশ্রুতি।
- GermanDeutsch
Gelübde, schwören
Ein ernstes Versprechen, etwas zu tun.
- SpanishEspañol
Voto, Promesa
Una promesa seria de hacer algo.
- Persianفارسی
عهد بستن، سوگند خوردن
یک قول جدی برای انجام کاری.
- FrenchFrançais
Vœu, Promesse solennelle
Une promesse sérieuse de faire quelque chose.
- Hindiहिन्दी
कसम खाना
कुछ करने का एक गंभीर वादा।
- PortuguesePortuguês
Prometer solemnemente, Jurar
Uma promessa séria de fazer algo.
- RussianРусский
Клятва, Обещать
Серьезное обещание что-то сделать.
- Urduاردو
قسم کھانا، عہد کرنا
کسی کام کو کرنے کا سنجیدہ وعدہ۔
- Chinese中文
发誓, 誓言
郑重地承诺做某事。
More words like Vow
Le persone cercano anche
- Vow significato
- significato di Vow
- cosa significa Vow
- Vow traduzione
- Vow in italiano
- definizione di Vow
- come si usa Vow
Domande frequenti su Vow
Cosa significa Vow?
Una promessa seria di fare qualcosa.
Cosa significa Vow in italiano?
Una promessa seria di fare qualcosa.
Qual è la definizione di Vow?
Fare una promessa formale e seria di fare qualcosa o una dichiarazione formale che è vera
Come si usa Vow in una frase?
She vowed never to speak to him again.
Puoi fare un altro esempio di Vow?
He vowed (that) he had not hurt her.
Quali sono i sinonimi di Vow?
Alcune alternative comuni sono promise, pledge, commitment, oath, swear.
Qual è il contrario di Vow?
Significati opposti includono break, violate.
Quali parole si abbinano a Vow?
Si abbina spesso a quietly, silently, to, vow never to do something, vow revenge, vow revenge against somebody.
Quali sono gli errori comuni con Vow?
Confused with 'cow' — they sound similar but have different meanings. Using in informal contexts — 'vow' is too strong for casual promises.
Come si pronuncia Vow?
US: /["/vaʊ/","/vaʊz/","/vaʊd/","/ˈvaʊɪŋ/"]/, UK: /["/vaʊ/","/vaʊz/","/vaʊd/","/ˈvaʊɪŋ/"]/. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
Vow è formale o informale?
"Vow" è formale, quindi è adatto a conversazioni professionali, di lavoro o accademiche.
Quando dovrei usare Vow?
Usa 'vow' quando fai un impegno serio, spesso in situazioni formali come matrimoni o cerimonie. Evita nelle conversazioni informali.
Che livello CEFR ha Vow?
"Vow" è al livello C1 della scala CEFR.


