Significato in italiano
Bestemmiare, Giurare
Significato di Swear
to use rude or offensive language, usually because you are angry
Usare un linguaggio volgare o offensivo, di solito perché si è arrabbiati. Fare una promessa solenne o un'affermazione con grande convinzione.
In simple words: To use rude or offensive words.
Usare parole volgari o offensive. Fare una promessa solenne.
Swear in una frase
- I swear to tell the truth in my testimony.Giuro di dire la verità nella mia testimonianza.
- He always swears when he gets frustrated with technology.Lui bestemmia sempre quando si frustra con la tecnologia.
- They swear allegiance to the flag every morning at school.Giurano fedeltà alla bandiera ogni mattina a scuola.
- Make sure you don't swear in front of the children.Assicurati di non bestemmiare davanti ai bambini.
- I swear I left my keys on the table, but now they're gone.Giuro che ho lasciato le chiavi sul tavolo, ma ora sono sparite.
- He swore he would never come back after that fight.Giurò che non sarebbe mai tornato dopo quella lite.
- She swears like a sailor during the game.Lei bestemmia come un marinaio durante la partita.
Come usare Swear
Used in informal settings to express anger or frustration. Often considered inappropriate in formal contexts. Be cautious of the audience and setting before using.
Usato in contesti informali per esprimere rabbia o frustrazione. Considerato spesso inappropriato in contesti formali. Fai attenzione al pubblico e al contesto prima di usarlo. Il termine 'giurare' si usa per promesse solenni o affermazioni forti.
Grammar pattern
swear + at + object
Memory hint
Sounds like 'swear' — imagine someone glaring and saying a bad word.
Parole correlate
Collocations with Swear
- loudly
- quietly
- silently
- hear somebody
- at
- solemnly
- on oath
- under oath
- be prepared to
- make somebody
- by
- on
- to
- be sworn into office
- swear somebody to secrecy
- swear somebody to silence
- solemnly
- on oath
- under oath
- be prepared to
- make somebody
- by
- on
- to
- be sworn into office
- swear somebody to secrecy
- swear somebody to silence
- solemnly
- on oath
- under oath
- be prepared to
- make somebody
- by
- on
- to
- be sworn into office
- swear somebody to secrecy
- swear somebody to silence
- solemnly
- on oath
- under oath
- be prepared to
- make somebody
- by
- on
- to
- be sworn into office
- swear somebody to secrecy
- swear somebody to silence
Synonyms for Swear
Opposites of Swear
- praise
- compliment
Common mistakes with Swear
- Confusing 'swear' with 'promise' — they have different meanings.
- Using it in formal writing where it's not acceptable.
- Using 'swear to' instead of 'swear at' when expressing anger.
Swear appears in
Swear in altre lingue
- Arabicالعربية
أقسم, يسب
استخدام كلمات بذيئة أو مسيئة.
- Bengaliবাংলা
শপথ নেওয়া, কসম খাওয়া, গালি দেওয়া
খারাপ বা আপত্তিকর কথা বলা।
- GermanDeutsch
Fluchen, schwören
Unflätige oder beleidigende Wörter benutzen.
- SpanishEspañol
Jurar, maldecir
Usar palabras groseras u ofensivas.
- Persianفارسی
قسم خوردن، فحش دادن
استفاده از کلمات زشت یا توهینآمیز.
- FrenchFrançais
Jurer, jurer, dire des gros mots
Dire des gros mots.
- Hindiहिन्दी
कसम खाना, गाली देना
अभद्र या आपत्तिजनक शब्दों का प्रयोग करना।
- PortuguesePortuguês
Juramentar, Xingar
Usar palavras rudes ou ofensivas.
- RussianРусский
Клясться, ругаться
Говорить грубые или оскорбительные слова.
- Urduاردو
قسم کھانا، گالی دینا
غصے میں یا کسی بات پر زور دینے کے لیے گالی دینا یا قسم کھانا۔
- Chinese中文
发誓,咒骂
使用粗鲁或冒犯性的话语。
More words like Swear
Le persone cercano anche
- Swear significato
- significato di Swear
- cosa significa Swear
- Swear traduzione
- Swear in italiano
- definizione di Swear
- come si usa Swear
Domande frequenti su Swear
Cosa significa Swear?
Usare parole volgari o offensive. Fare una promessa solenne.
Cosa significa Swear in italiano?
Usare parole volgari o offensive. Fare una promessa solenne.
Qual è la definizione di Swear?
Usare un linguaggio volgare o offensivo, di solito perché si è arrabbiati. Fare una promessa solenne o un'affermazione con grande convinzione.
Come si usa Swear in una frase?
I swear to tell the truth in my testimony.
Puoi fare un altro esempio di Swear?
He always swears when he gets frustrated with technology.
Quali sono i sinonimi di Swear?
Alcune alternative comuni sono vow.
Qual è il contrario di Swear?
Significati opposti includono praise, compliment.
Quali parole si abbinano a Swear?
Si abbina spesso a loudly, quietly, silently, hear somebody, at, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence, solemnly, on oath, under oath, be prepared to, make somebody, by, on, to, be sworn into office, swear somebody to secrecy, swear somebody to silence.
Quali sono gli errori comuni con Swear?
Confusing 'swear' with 'promise' — they have different meanings. Using it in formal writing where it's not acceptable. Using 'swear to' instead of 'swear at' when expressing anger.
Come si pronuncia Swear?
US: /["/swer/","/swerz/","/swɔːr/","/swɔːrn/","/ˈswerɪŋ/"]/, UK: /["/sweə(r)/","/sweəz/","/swɔː(r)/","/swɔːn/","/ˈsweərɪŋ/"]/. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
Swear è formale o informale?
"Swear" è informale, quindi è adatto a conversazioni informali con amici e familiari.
Quando dovrei usare Swear?
Usato in contesti informali per esprimere rabbia o frustrazione. Considerato spesso inappropriato in contesti formali. Fai attenzione al pubblico e al contesto prima di usarlo. Il termine 'giurare' si usa per promesse solenni o affermazioni forti.
Che livello CEFR ha Swear?
"Swear" è al livello B2 della scala CEFR.














