Bedeutung auf Deutsch
Gelübde, schwören
Bedeutung von Vow
to make a formal and serious promise to do something or a formal statement that is true
ein feierliches und ernstes Versprechen ablegen, etwas zu tun, oder eine formelle Aussage, die wahr ist
In simple words: A serious promise to do something.
Ein ernstes Versprechen, etwas zu tun.
Vow in einem Satz
- She vowed never to speak to him again.Sie schwor, nie wieder mit ihm zu sprechen.
- He vowed (that) he had not hurt her.Er schwor (dass) er ihr nicht wehgetan hatte.
- They vowed eternal friendship.Sie schworen ewige Freundschaft.
- ‘I'll be back,’ she vowed.„Ich komme wieder“, schwor sie.
- He silently vowed vengeance on them all.Er schwor sich schweigend Rache an ihnen allen.
- I vowed never to drink so much again.Ich schwor, nie wieder so viel zu trinken.
- She vowed to herself that she would not show any emotion.Sie schwor sich selbst, dass sie keine Emotionen zeigen würde.
Wie man Vow verwendet
Use 'vow' when making a serious commitment, often in formal situations like weddings or ceremonies. Avoid in casual conversations.
Verwende 'vow', wenn du eine ernste Verpflichtung eingehst, oft in formellen Situationen wie Hochzeiten oder Zeremonien. Vermeide es in lockeren Gesprächen.
Grammar pattern
vow + object
Memory hint
Think of 'vow' as ' vow to do something big – like a marriage vow.'
Verwandte Wörter
Collocations with Vow
Synonyms for Vow
Common mistakes with Vow
- Confused with 'cow' — they sound similar but have different meanings.
- Using in informal contexts — 'vow' is too strong for casual promises.
Vow appears in
Vow in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
نذر
وعد جاد للقيام بشيء ما.
- Bengaliবাংলা
শপথ
কিছু করার একটি গুরুতর প্রতিশ্রুতি।
- SpanishEspañol
Voto, Promesa
Una promesa seria de hacer algo.
- Persianفارسی
عهد بستن، سوگند خوردن
یک قول جدی برای انجام کاری.
- FrenchFrançais
Vœu, Promesse solennelle
Une promesse sérieuse de faire quelque chose.
- Hindiहिन्दी
कसम खाना
कुछ करने का एक गंभीर वादा।
- ItalianItaliano
Giuramento, Promessa solenne
Una promessa seria di fare qualcosa.
- PortuguesePortuguês
Prometer solemnemente, Jurar
Uma promessa séria de fazer algo.
- RussianРусский
Клятва, Обещать
Серьезное обещание что-то сделать.
- Urduاردو
قسم کھانا، عہد کرنا
کسی کام کو کرنے کا سنجیدہ وعدہ۔
- Chinese中文
发誓, 誓言
郑重地承诺做某事。
More words like Vow
Nutzer suchen auch nach
- Vow bedeutung
- was bedeutet Vow
- Vow übersetzung
- Vow auf deutsch
- Vow deutsch
- Vow definition
- Vow erklärung
Häufige Fragen zu Vow
Was bedeutet Vow?
Ein ernstes Versprechen, etwas zu tun.
Was bedeutet Vow auf Deutsch?
Ein ernstes Versprechen, etwas zu tun.
Was ist die Definition von Vow?
ein feierliches und ernstes Versprechen ablegen, etwas zu tun, oder eine formelle Aussage, die wahr ist
Wie verwendet man Vow in einem Satz?
She vowed never to speak to him again.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Vow geben?
He vowed (that) he had not hurt her.
Was sind Synonyme für Vow?
Gängige Alternativen sind promise, pledge, commitment, oath, swear.
Was ist das Gegenteil von Vow?
Gegenteilige Bedeutungen sind break, violate.
Welche Wörter passen zu Vow?
Es wird oft mit quietly, silently, to, vow never to do something, vow revenge, vow revenge against somebody kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Vow?
Confused with 'cow' — they sound similar but have different meanings. Using in informal contexts — 'vow' is too strong for casual promises.
Wie spricht man Vow aus?
US: /["/vaʊ/","/vaʊz/","/vaʊd/","/ˈvaʊɪŋ/"]/, UK: /["/vaʊ/","/vaʊz/","/vaʊd/","/ˈvaʊɪŋ/"]/. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Ist Vow formell oder informell?
"Vow" ist formell und passt daher in berufliche, geschäftliche oder akademische Gespräche.
Wann sollte ich Vow verwenden?
Verwende 'vow', wenn du eine ernste Verpflichtung eingehst, oft in formellen Situationen wie Hochzeiten oder Zeremonien. Vermeide es in lockeren Gesprächen.
Welches CEFR-Niveau hat Vow?
"Vow" ist auf dem Niveau C1 der CEFR-Skala.


