Bedeutung auf Deutsch
Bruch, Pause, zerbrechen
Bedeutung von Break
etwas geht kaputt und zerfällt in zwei oder mehr Teile, weil es stark beansprucht wurde; etwas auf diese Weise beschädigen
In simple words: To separate into pieces or stop working.
Kaputtgehen oder aufhören zu funktionieren.
Break in einem Satz
- Please be careful not to break the glass.Pass auf, dass du das Glas nicht zerbrichst.
- He was so tired that he decided to take a break.Er war so müde, dass er beschloss, eine Pause zu machen.
- She wants to break the record for the fastest runner.Sie will den Rekord für den schnellsten Läufer brechen.
- If you drop it, it will break into pieces.Wenn du es fallen lässt, zerbricht es in Stücke.
- They need to break the habit of spending too much money.Sie müssen die Angewohnheit ablegen, zu viel Geld auszugeben.
Wie man Break verwendet
Used for physical objects or figurative contexts like breaking a habit. Not usually used in very formal writing or speech.
Wird für physische Objekte oder in übertragenem Sinne verwendet, z. B. um eine Gewohnheit abzulegen. Wird normalerweise nicht in sehr formellen Texten oder Reden verwendet.
Grammar pattern
break + object
Memory hint
Think of a 'break' in a glass, it comes apart!
Verwandte Wörter
Collocations with Break
- break a promise
- break the news
- break out
- take a break
- break down
Common mistakes with Break
- Confused with 'brake', the device to slow a vehicle.
- Using it in contexts where 'pause' or 'stop' is more appropriate.
- Incorrectly forming the past tense as 'breaked' instead of 'broke'.
Compare Break with Shatter, Fracture, Crack, Interrupt, Disrupt
Break appears in
Break in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
كسر
لفصل إلى قطع أو التوقف عن العمل.
- Bengaliবাংলা
ভাঙা
টুকরো টুকরো হয়ে যাওয়া বা কাজ করা বন্ধ করে দেওয়া।
- SpanishEspañol
Romper
Separarse en pedazos o dejar de funcionar.
- Persianفارسی
شکستن
جدا شدن به قطعات یا متوقف شدن از کار کردن.
- FrenchFrançais
Casser, Rompre, Pause
Se séparer en morceaux ou arrêter de fonctionner.
- Hindiहिन्दी
तोड़ना, रुकना
टुकड़ों में अलग हो जाना या काम करना बंद कर देना।
- ItalianItaliano
Rompere, Interrompere, Pausa
Separarsi in pezzi o smettere di funzionare.
- PortuguesePortuguês
Quebrar, Romper, Pausa
Separar em pedaços ou parar de funcionar.
- RussianРусский
Сломать, Разбить, Перерыв
Разделиться на части или перестать работать.
- Urduاردو
توڑنا، وقفہ لینا
ٹکڑوں میں بٹ جانا یا کام کرنا بند کر دینا۔
- Chinese中文
破裂
分成碎片或停止工作。
More words like Break
Nutzer suchen auch nach
- Break bedeutung
- was bedeutet Break
- Break übersetzung
- Break auf deutsch
- Break deutsch
- Break definition
- Break erklärung
Häufige Fragen zu Break
Was bedeutet Break?
Kaputtgehen oder aufhören zu funktionieren.
Was bedeutet Break auf Deutsch?
Kaputtgehen oder aufhören zu funktionieren.
Was ist die Definition von Break?
etwas geht kaputt und zerfällt in zwei oder mehr Teile, weil es stark beansprucht wurde; etwas auf diese Weise beschädigen
Wie verwendet man Break in einem Satz?
Please be careful not to break the glass.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Break geben?
He was so tired that he decided to take a break.
Was sind Synonyme für Break?
Gängige Alternativen sind shatter, fracture, crack, interrupt, disrupt.
Was ist das Gegenteil von Break?
Gegenteilige Bedeutungen sind repair, fix, build.
Welche Wörter passen zu Break?
Es wird oft mit break a promise, break the news, break out, take a break, break down kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Break?
Confused with 'brake', the device to slow a vehicle. Using it in contexts where 'pause' or 'stop' is more appropriate. Incorrectly forming the past tense as 'breaked' instead of 'broke'.
Wie spricht man Break aus?
US: /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/, UK: /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich Break verwenden?
Wird für physische Objekte oder in übertragenem Sinne verwendet, z. B. um eine Gewohnheit abzulegen. Wird normalerweise nicht in sehr formellen Texten oder Reden verwendet.
Welches CEFR-Niveau hat Break?
"Break" ist auf dem Niveau A1 der CEFR-Skala.



























