Dependence vs Trust

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Dependence

Top 3000 (comune)C1noun

Trust

Top 1000 (molto comune)B2noun
Più comune: Trust
 DependenceTrust
Pronuncia🇬🇧 /["/dɪˈpendəns/"]/🇺🇸 /["/dɪˈpendəns/"]/🇬🇧 /["/trʌst/"]/🇺🇸 /["/trʌst/"]/
SignificatoQuando qualcuno ha bisogno di qualcos'altro o di qualcun altro per funzionare o stare bene.When someone needs something or someone else to function or be okay.Credere in qualcuno o qualcosa.To believe in someone or something.
EsempioHer financial dependence on her parents made her reluctant to move out.Her trust in him was unwavering, even when others doubted him.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 3000 (comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFRC1B2
Categoria grammaticalenounnoun
Collocazionigreat, heavy, absolute, have, increase, reduce, dependence  on, dependence  upon, alcohol, drug, nicotine, dependence  ongreat, absolute, complete, have, place, put, exist, trust among, trust between, trust for, a breach of trust, a lack of trust, a position of trust, offshore, investment, unit, hold something in, hold something on, keep something in, account, assets, fund, in trust, trust for, independent, charitable, non-profit, manage, run, own, manage, run, trust for
Contrariindependence, self-sufficiency, autonomydistrust, mistrust
Errori comuniConfused with 'independence', Used with incorrect prepositions (should be 'dependence on', not 'dependence of'), Mixing up noun and verb forms ('depend' vs 'dependence')Confused with 'rely on'—they have slightly different meanings., Using 'trust' with inanimate objects is uncommon—better to say 'rely on'., Mixing up 'trust' with 'believe'—they are similar but not interchangeable.
Note d'usoUsa 'dipendenza' nelle discussioni su dipendenza, relazioni o sistemi di supporto. È più formale di 'bisogno' e dovrebbe essere usato in contesti accademici o seri, ma può anche essere applicato informalmente.Use 'dependence' in discussions about addiction, relationships, or support systems. It's more formal than 'need' and should be used in academic or serious contexts, but can also apply informally.Usa 'fiducia' in contesti neutri come relazioni personali o affari. Evita di usarlo dove è implicito scetticismo, come nei rapporti formali.Use 'trust' in neutral contexts like personal relationships or business. Avoid using it where skepticism is implied, such as in formal reports.

Guardalo in clip reali

Trust

Domande frequenti: Dependence vs Trust

Qual è la differenza tra Dependence e Trust?

Dependence: When someone needs something or someone else to function or be okay. Trust: To believe in someone or something.

Quale è più comune: Dependence e Trust?

Trust è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Quale è più avanzata: Dependence e Trust?

Dependence è il livello più alto, a C1, sulla scala CEFR.

Dependence e Trust sono allo stesso livello CEFR?

Dependence: C1, Trust: B2 sulla scala CEFR.

Che categoria grammaticale sono Dependence e Trust?

Dependence: noun, Trust: noun.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Dependence: Her financial dependence on her parents made her reluctant to move out. Trust: Her trust in him was unwavering, even when others doubted him.

Posso usare Dependence e Trust in modo intercambiabile?

Non sempre. Dependence e Trust sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati