Dependence بمقابلہ Trust
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Dependence
Trust
| Dependence | Trust | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/dɪˈpendəns/"]/🇺🇸 /["/dɪˈpendəns/"]/ | 🇬🇧 /["/trʌst/"]/🇺🇸 /["/trʌst/"]/ |
| مطلب | جب کسی کو کام کرنے یا ٹھیک ہونے کے لیے کسی اور چیز یا کسی اور کی ضرورت ہو۔When someone needs something or someone else to function or be okay. | کسی پر یا کسی چیز پر یقین کرنا۔To believe in someone or something. |
| مثال | Her financial dependence on her parents made her reluctant to move out. | Her trust in him was unwavering, even when others doubted him. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | C1 | B2 |
| حصہ کلام | noun | noun |
| ہم نشینی | great, heavy, absolute, have, increase, reduce, dependence on, dependence upon, alcohol, drug, nicotine, dependence on | great, absolute, complete, have, place, put, exist, trust among, trust between, trust for, a breach of trust, a lack of trust, a position of trust, offshore, investment, unit, hold something in, hold something on, keep something in, account, assets, fund, in trust, trust for, independent, charitable, non-profit, manage, run, own, manage, run, trust for |
| متضاد | independence, self-sufficiency, autonomy | distrust, mistrust |
| عام غلطیاں | Confused with 'independence', Used with incorrect prepositions (should be 'dependence on', not 'dependence of'), Mixing up noun and verb forms ('depend' vs 'dependence') | Confused with 'rely on'—they have slightly different meanings., Using 'trust' with inanimate objects is uncommon—better to say 'rely on'., Mixing up 'trust' with 'believe'—they are similar but not interchangeable. |
| استعمال کے نکات | نشے، تعلقات، یا معاونت کے نظام کے بارے میں بات چیت میں 'انحصار' استعمال کریں۔ یہ 'ضرورت' سے زیادہ رسمی ہے اور اسے تعلیمی یا سنجیدہ سیاق و سباق میں استعمال کیا جانا چاہئے، لیکن یہ غیر رسمی طور پر بھی لاگو ہوسکتا ہے۔Use 'dependence' in discussions about addiction, relationships, or support systems. It's more formal than 'need' and should be used in academic or serious contexts, but can also apply informally. | 'اعتماد' کو غیر جانبدارانہ سیاق و سباق میں استعمال کریں جیسے کہ ذاتی تعلقات یا کاروبار میں۔ شکوک و شبہات کے مضمر ہونے کی صورت میں، جیسے کہ رسمی رپورٹس میں، اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'trust' in neutral contexts like personal relationships or business. Avoid using it where skepticism is implied, such as in formal reports. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Dependence بمقابلہ Trust
Dependence اور Trust میں کیا فرق ہے؟
Dependence: When someone needs something or someone else to function or be okay. Trust: To believe in someone or something.
کون سا زیادہ عام ہے: Dependence اور Trust؟
روزمرہ انگریزی میں Trust سب سے عام ہے۔
کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Dependence اور Trust؟
Dependence سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر C1۔
کیا Dependence اور Trust ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Dependence: C1, Trust: B2۔
Dependence اور Trust کس حصہ کلام سے ہیں؟
Dependence: noun, Trust: noun.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Dependence: Her financial dependence on her parents made her reluctant to move out. Trust: Her trust in him was unwavering, even when others doubted him.
کیا میں Dependence اور Trust کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Dependence اور Trust ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔